Éxodo 32:17

Listen to Éxodo 32:17
17 Y oyendo Josu茅 el clamor del pueblo que gritaba, dijo a Mois茅s: Alarido de pelea hay en el campamento.

Éxodo 32:17 Meaning and Commentary

Exodus 32:17

And when Joshua heard the noise of the people, as they
shouted
Dancing about the calf: when Moses went up into the mount, Joshua went with him, and tarried in a lower part of the mount all the forty days until he returned, see ( Exodus 24:13 ) though not so low as the bottom of the mount where the people were, nor so near it as to know what they did there, for of their affairs he seems to be entirely ignorant; nor so high as where Moses was, or, however, not in the cloud where he conversed with God, for of what passed between them he had no knowledge, until declared by Moses:

he said unto Moses, [there is a] noise of war in the camp;
such a noise as soldiers make in an onset for battle; he supposed that some enemy was come upon and had attacked the people, and that this noise was the noise of the enemy, or of the Israelites, or both, just beginning the battle; or on the finishing of it on the account of victory on one side or the other; and as he was the general of the army, it must give him a concern that he should be absent at such a time.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Éxodo 32:17 In-Context

15 Y volvi贸 Mois茅s, y descendi贸 del monte trayendo en su mano las dos tablas del testimonio, las tablas escritas por ambos lados; de una parte y de otra estaban escritas.
16 Y las tablas eran obra de Dios, y la escritura era escritura de Dios grabada sobre las tablas.
17 Y oyendo Josu茅 el clamor del pueblo que gritaba, dijo a Mois茅s: Alarido de pelea hay en el campamento.
18 Y 茅l respondi贸: No es alarido de respuesta de fuertes, ni alarido de respuesta de flacos; alarido de cantar oigo yo.
19 Y aconteci贸, que cuando lleg贸 茅l al campamento, y vio el becerro y las danzas, el furor se le encendi贸 a Mois茅s, y arroj贸 las tablas de sus manos, y las quebr贸 al pie del monte.
bt.copyright