Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Lamentaciones 1:12

Listen to Lamentaciones 1:12
12 L谩med : 驴No os conmueve a cuantos pas谩is por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; porque el SE脩OR me ha angustiado en el d铆a de la ira de su furor.

Lamentaciones 1:12 Meaning and Commentary

Lamentations 1:12

[Is it] nothing to you, all ye that pass by?
&c.] O ye strangers and travellers that pass by, and see my distress, does it not at all concern you? does it not in the least affect you? can you look upon it, and have no commiseration? or is there nothing to be learned from hence by you, that may be instructive and useful to you? Some consider the words as deprecating; may the like things never befall you that have befallen me, O ye passengers; be ye who ye will; I can never wish the greatest stranger, much less a friend, to suffer what I do; nay, I pray God they never may: others, as adjuring. So the Targum,

``I adjure you, all ye that pass by the way, turn aside hither:''
or as calling; so the words may be rendered, "O all ye that pass by" {y}; and Sanctius thinks it is an allusion to epitaphs on tombs, which call upon travellers to stop and read the character of the deceased; what were his troubles, and how he came to his end; and so what follows is Jerusalem's epitaph: behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is
done unto me;
as it is natural for everyone to think their own affliction greatest, and that none have that occasion of grief and sorrow as they have; though there is no affliction befalls us but what is common unto men; and when it comes to be compared with others, perhaps will appear lighter than theirs: wherewith the Lord hath afflicted me, in the day of his fierce anger;
signifying, that her affliction was not a common one; it was not from the hand of man only, but from the hand of God; and not in the ordinary way of his providence; but as the effect of his wrath and fury, in all the fierceness of it.
FOOTNOTES:

F25 (lk Mkyla awl) "O vos omnes", V. L.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lamentaciones 1:12 In-Context

10 Yod : Extendi贸 su mano el enemigo a todas sus cosas preciosas; y ella vio a los gentiles entrar en su santuario, de los cuales mandaste que no entrasen en tu congregaci贸n.
11 Caf : Todo su pueblo busc贸 su pan suspirando; dieron por la comida todas sus cosas preciosas, para entretener la vida. Mira, oh SE脩OR, y ve que soy tornada vil.
12 L谩med : 驴No os conmueve a cuantos pas谩is por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; porque el SE脩OR me ha angustiado en el d铆a de la ira de su furor.
13 Mem : Desde lo alto envi贸 fuego en mis huesos, el cual se ense帽ore贸; extendi贸 red a mis pies, me torn贸 atr谩s, me puso asolada, y que siempre tenga dolor.
14 Nun : El yugo de mis rebeliones est谩 ligado en su mano; entretejidas han subido sobre mi cerviz; ha hecho caer mis fuerzas; me ha entregado el Se帽or en manos de donde no podr茅 levantarme.
bt.copyright

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in