1 Samuël 12:18

18 Toen Samuel den HEERE aanriep, zo gaf de HEERE donder en regen te dien dage; daarom vreesde al het volk zeer den HEERE en Samuel.

Images for 1 Samuël 12:18

1 Samuël 12:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 12:18

So Samuel called unto the Lord
Not in an authoritative way, or by way of command, but by prayer; so the Targum renders the clause in the preceding verse,

``I will pray before the Lord:''

and the Lord sent thunder and rain that day;
immediately, though there was no appearance of it; it was harvest time, and a fine harvest day. Josephus says F16 he sent thunder, lightning, and hail, a terrible storm and tempest it was:

and all the people greatly feared the Lord and Samuel;
the Lord that sent this tempest, and Samuel who had such power with God in prayer. Clement of Alexandria F17 thinks that from hence the Greeks borrowed their fable concerning Aeacus invoking God, when there was a drought in Greece; and as soon as he prayed, immediately there was thunder, and the whole air was covered with clouds; but perhaps they rather framed it from the instance of Elijah praying for rain F18, at whose request it came, ( 1 Kings 18:42-45 ) .


FOOTNOTES:

F16 Antiqu. l. 6. c. 5. sect. 6.
F17 Stromat. l. 6. p. 630.
F18 Vid. Schmid. in Pindar. Nemea, Ode 5. p. 110.

1 Samuël 12:18 In-Context

16 Ook stelt u nu hier, en ziet die grote zaak, die de HEERE voor uw ogen doen zal.
17 Is het niet vandaag de tarweoogst? Ik zal tot den HEERE roepen, en Hij zal donder en regen geven; zo weet dan, en ziet, dat uw kwaad groot is, dat gij voor de ogen des HEEREN gedaan hebt, dat gij een koning voor u begeerd hebt.
18 Toen Samuel den HEERE aanriep, zo gaf de HEERE donder en regen te dien dage; daarom vreesde al het volk zeer den HEERE en Samuel.
19 En al het volk zeide tot Samuel: Bid voor uw knechten den HEERE, uw God, dat wij niet sterven; want boven al onze zonden hebben wij dit kwaad daartoe gedaan, dat wij voor ons een kong begeerd hebben.
20 Toen zeide Samuel tot het volk: Vreest niet, gij hebt al dit kwaad gedaan; doch wijkt niet van achter den HEERE af, maar dient den HEERE met uw ganse hart.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.