1 Samuël 20:28

28 En Jonathan antwoordde Saul: David begeerde van mij ernstelijk naar Bethlehem te mogen gaan.

1 Samuël 20:28 Meaning and Commentary

1 Samuel 20:28

And Jonathan answered Saul
In reply to Saul's question, and to excuse David, he said,

David earnestly asked [leave] of me [to go] to Bethlehem;
his own city, his native place, where his family lived, whom he was desirous to see, and yet chose not to go without asking leave; and as Saul was not at home, he asked leave of Jonathan, who was next to him, and acted for him; and he was very pressing and importunate in his suit, and therefore Jonathan could not well deny him it; and he hoped this would ben sufficient excuse for his absence, especially when what follows should be observed.

1 Samuël 20:28 In-Context

26 En Saul sprak te dien dage niets, want hij zeide: Hem is wat voorgevallen, dat hij niet rein is; voorzeker, hij is niet rein.
27 Het geschiedde nu des anderen daags, den tweeden der nieuwe maan, als Davids plaats ledig gevonden werd, zo zeide Saul tot zijn zoon Jonathan: Waarom is de zoon van Isai noch gisteren noch heden tot de spijze gekomen?
28 En Jonathan antwoordde Saul: David begeerde van mij ernstelijk naar Bethlehem te mogen gaan.
29 En hij zeide: Laat mij toch gaan; want ons geslacht heeft een offer in de stad, en mijn broeder heeft het mij zelfs geboden; heb ik nu genade in uw ogen gevonden, laat mij toch ontslagen zijn, dat ik mijn broeders zie; hierom is hij aan des konings tafel niet gekomen.
30 Toen ontstak de toorn van Saul tegen Jonathan, en hij zeide tot hem: Gij, zoon der verkeerde in wederspannigheid, weet ik het niet, dat gij den zoon van Isai verkoren hebt tot uw schande, en tot schande van de naaktheid uwer moeder?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.