2 Samuël 24:4

4 Doch des konings woord nam de overhand tegen Joab, en tegen de oversten des heirs. Alzo toog Joab uit, met de oversten des heirs, van des konings aangezicht, om het volk Israel te tellen.

2 Samuël 24:4 Meaning and Commentary

2 Samuel 24:4

Notwithstanding the king's word prevailed against Joab, and
against the captains of the host
Who it seems were of the same mind with Joab, and were against numbering the people, yet their arguments and remonstrances were of no avail with the king; he was determined it should be done, and laid his commands upon them to do it, which they were obliged to comply with:

and Joab and the captains of the host went out from the presence of the
king, to number the people of Israel;
seeing him resolute and determined, they submitted, took his orders, and set out to execute them.

2 Samuël 24:4 In-Context

2 De koning dan zeide tot Joab, den krijgsoverste, die bij hem was: Trek nu om, door alle stammen van Israel, van Dan tot Ber-seba toe, en tel het volk, opdat ik het getal des volks wete.
3 Toen zeide Joab tot den koning: Nu doe de HEERE, uw God, tot dit volk, zoals deze en die nu zijn, honderdmaal meer, dat de ogen van mijn heer den koning het aanzien; maar waarom heeft mijn heer de koning lust tot deze zaak?
4 Doch des konings woord nam de overhand tegen Joab, en tegen de oversten des heirs. Alzo toog Joab uit, met de oversten des heirs, van des konings aangezicht, om het volk Israel te tellen.
5 En zij gingen over de Jordaan, en legerden zich bij Aroer, ter rechterhand der stad, die in het midden is van de beek van Gad, en aan Jaezer.
6 Voorts kwamen zij in Gilead, en in het lage land Hodsi; ook kwamen zij tot Dan-Jaan, en rondom bij Sidon.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.