2 Samuël 3:35

35 Daarna kwam al het volk, om David brood te doen eten, als het nog dag was; maar David zwoer, zeggende: God doe mij zo, en doe er zo toe, indien ik voor het ondergaan der zon brood of iets smake!

2 Samuël 3:35 Meaning and Commentary

2 Samuel 3:35

And when all the people came to cause David to eat meat while
it was yet day
The custom was to bury in the daytime, and after the funeral was over to provide and send in food to the relations of the deceased, and come and eat with them; as was also the usage with the Greeks and Romans F23; (See Gill on Jeremiah 16:5) and (See Gill on Jeremiah 16:7); and kings themselves used to attend those feasts; for the Jews say F24,

``when they cause him (the king) to eat, all the people sit upon the ground, and he sits upon the bed;''

but in this case David refused to eat with them:

David sware, saying, so do God to me, and more also;
may the greatest evils, and such as I care not to mention, befall me; and even more and worse than I can think of and express:

if I taste bread, or ought else, till the sun be down;
perhaps the funeral was in the morning, as funerals with the Jews generally now are; for otherwise if it was now towards evening, his abstinence from food till that time would not have seemed so much, nor required much notice, and still less an oath.


FOOTNOTES:

F23 Vid. Kirchman. de Funer. Roman, l. 4. c. 5. & 6.
F24 Misn. ut supra. (Sanhedrin, c. 2. sect. 3.) David de Pomis ut supra. (Lexic. fol. 119. 4.)

2 Samuël 3:35 In-Context

33 En de koning maakte een klage over Abner, en zeide: Is dan Abner gestorven, als een dwaas sterft?
34 Uw handen waren niet gebonden, noch uw voeten in koperen boeien gedaan, maar gij zijt gevallen, gelijk men valt voor het aangezicht van kinderen der verkeerdheid. Toen weende het ganse volk nog meer over hem.
35 Daarna kwam al het volk, om David brood te doen eten, als het nog dag was; maar David zwoer, zeggende: God doe mij zo, en doe er zo toe, indien ik voor het ondergaan der zon brood of iets smake!
36 Als al het volk dit vernam, zo was het goed in hun ogen, alles, zoals de koning gedaan had, was goed in de ogen van het ganse volk.
37 En al het volk en gans Israel merkten te dienzelven dage, dat het van den koning niet was, dat men Abner, den zoon van Ner, gedood had.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.