Daniël 6:16

16 Toen kwamen die mannen met hopen tot den koning, en zij zeiden tot den koning: Weet, o koning! dat der Meden en der Perzen wet is, dat geen gebod noch ordonnantie, die de koning verordend heeft, mag veranderd worden.

Daniël 6:16 Meaning and Commentary

Daniel 6:16

Then the king commanded
Being overawed by his princes and fearing they would conspire against him, and stir up the people to rebel; and consulting his own credit lest he should be thought fickle and inconstant; he ordered the decree to be put in execution against Daniel, and delivered his favourite into their hands: and they brought Daniel, and cast him into the den of lions;
not the princes but proper officers employed by them: according to the additions to this book of Daniel, there were seven lions in this den, in the Apocrypha: ``And in the den there were seven lions, and they had given them every day two carcases, and two sheep: which then were not given to them, to the intent they might devour Daniel.'' (Bel 1:32) but, according to Joseph ben Gorion F7, there were ten, who used to devour ten sheep, and as many human bodies every day; but this day they had no food, and ate nothing, that they might be more greedy, and devour Daniel the sooner: now the king spake and said unto Daniel;
being brought into his presence, in his palace, before he was cast into the den; or at the mouth of the den whither the king accompanied him: thy God whom thou servest continually, he will deliver thee;
he calls the Lord Daniel's God, not his own, as he was not, he served other gods; yet he suggests that Daniel was right in serving him continually, in praying to him daily, the very thing for which he was cast to the lions; and expresses his confidence that his God he served would deliver him from being devoured by them; which he might conclude, from, the innocency, integrity, and faithfulness of Daniel, and from his being such a peculiar favourite of God as to be indulged with the knowledge of future things; and perhaps he might have heard of the deliverance of his three companions from the fiery furnace: though the words may be rendered, as they are by some, as a wish or prayer, "may thy God &c. deliver thee" F8; I cannot, I pray he would; it is my hearty desire that so it might be.


FOOTNOTES:

F7 Hist. Heb. l. 1. c. 10. p. 34.
F8 (Knbzvy) "liberet te", Junius & Tremellius, Piscator, Grotius, Cocceius, Michaelis.

Daniël 6:16 In-Context

14 Toen antwoordden zij, en zeiden voor den koning: Daniel, een van de gevankelijk weggevoerden uit Juda heeft, o koning! op u geen acht gesteld, noch op het gebod dat gij getekend hebt; maar hij bidt op drie tijden 's daags zijn gebed.
15 Toen de koning deze rede hoorde, was hij zeer bedroefd bij zichzelven, en hij stelde het hart op Daniel om hem te verlossen; ja, tot den ondergang der zon toe bemoeide hij zich, om hem te redden.
16 Toen kwamen die mannen met hopen tot den koning, en zij zeiden tot den koning: Weet, o koning! dat der Meden en der Perzen wet is, dat geen gebod noch ordonnantie, die de koning verordend heeft, mag veranderd worden.
17 Toen beval de koning, en zij brachten Daniel voor, en wierpen hem in den kuil der leeuwen; en de koning antwoordde en zeide tot Daniel: Uw God, Dien gij geduriglijk eert, Die verlosse u!
18 En er werd een steen gebracht, en op den mond des kuils gelegd: en de koning verzegelde denzelven met zijn ring, en met den ring zijner geweldigen, opdat de wil aangaande Daniel niet zou veranderd worden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.