Deuteronomium 1:43

43 Doch als ik tot u sprak, zo hoordet gij niet, maar waart den mond des HEEREN wederspannig, en handeldet trotselijk, en toogt op naar het gebergte.

Deuteronomium 1:43 Meaning and Commentary

Deuteronomy 1:43

So I spake unto you
The words, the orders he had received from the Lord to deliver to them:

and ye would not hear;
so as to obey them, and act according to them:

but rebelled against the commandment of the Lord:
as before, by not going up when he would have had them gone, and now by attempting it when he forbid them:

and went presumptuously up into the hill;
that is, of themselves, in their own strength, disregarding the commandment of God, and what they were threatened with; this they endeavoured to do, for they were not able to effect it; the Amorites, perceiving them to make up the hill, came pouring down upon them in great numbers, and stopped them, and obliged them to retreat; see ( Numbers 14:45 ) .

Deuteronomium 1:43 In-Context

41 Toen antwoorddet gij, en zeidet tot mij: Wij hebben tegen den HEERE gezondigd; wij zullen optrekken, en strijden, naar alles, wat de HEERE, onze God, ons geboden heeft. Als gij nu een iegelijk zijn krijgsgereedschap aangorddet, en willens waart, om naar het gebergte henen op te trekken,
42 Zo zeide de HEERE tot mij: Zeg hun: Trekt niet op, en strijdt niet, want Ik ben niet in het midden van u; opdat gij niet voor het aangezicht uwer vijanden geslagen wordet.
43 Doch als ik tot u sprak, zo hoordet gij niet, maar waart den mond des HEEREN wederspannig, en handeldet trotselijk, en toogt op naar het gebergte.
44 Toen togen de Amorieten uit, die op dat gebergte woonden, u tegemoet, en vervolgden u, gelijk als de bijen doen; en zij verpletterden u in Seir tot Horma toe.
45 Als gij nu wederkwaamt en weendet voor het aangezicht des HEEREN, zo verhoorde de HEERE uw stem niet, en neigde Zijn oren niet tot u.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.