Deuteronomium 28:4

4 Gezegend zal zijn de vrucht uws buiks, en de vrucht uws lands, en de vrucht uwer beesten, de voortzetting uwer koeien, en de kudden van uw klein vee.

Deuteronomium 28:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:4

Blessed shall be the fruit of thy body
Their children, of which they should have many, and these live; be healthful, thrive, and arrive to manhood, and increase and perpetuate their families. Grotius thinks this was eminently fulfilled in Mary, the mother of our Lord; see ( Luke 1:42 ) ; and the fruit of thy ground;
of their gardens, orchards, and fields; grass for the cattle, and the wheat, barley, vines, figs, pomegranates, olives, and dates for the use of men: and the fruit of thy cattle;
which being distinguished from oxen and sheep in the following clause, must be understood of camels and asses, which were used for the carriage both of persons and burdens, and were very serviceable, and were a considerable part of their substance in those countries; see ( Job 1:3 ) ; the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep;
of their cows and oxen, and of their sheep and goats, which were very increasing creatures, and in the increase of which much of their outward happiness lay; see ( Psalms 144:13 Psalms 144:14 ) .

Deuteronomium 28:4 In-Context

2 En al deze zegeningen zullen over u komen, en u aantreffen, wanneer gij der stem des HEEREN uws Gods, zult gehoorzaam zijn.
3 Gezegend zult gij zijn in de stad, en gezegend zult gij zijn in het veld.
4 Gezegend zal zijn de vrucht uws buiks, en de vrucht uws lands, en de vrucht uwer beesten, de voortzetting uwer koeien, en de kudden van uw klein vee.
5 Gezegend zal zijn uw korf, en uw baktrog.
6 Gezegend zult gij zijn in uw ingaan, gezegend zult gij zijn in uw uitgaan.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.