Exodus 23:4

4 Wanneer gij uw vijands os, of zijn dwalenden ezel, ontmoet, gij zult hem denzelven ganselijk wederbrengen

Exodus 23:4 Meaning and Commentary

Exodus 23:4

If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray
Or any other beast, as the Samaritan version adds; for these are only mentioned for instances, as being more common, and creatures subject to go astray; now when such as these are met going astray, so as to be in danger of being lost to the owner, though he is an enemy; or as the Targum of Jonathan,

``whom thou hatest because of a sin, which thou alone knowest in him;''

yet this was not so far to prejudice the finder of his beasts against him, as to be careless about them, to suffer them to go on without acquainting him with them, or returning them to him, as follows:

thou shalt surely bring it back to him again;
whether it be an ox, or an ass, or any other beast, the law is very strong and binding upon the finder to return it to his neighbour, though an enemy, and bring it either to his field or to his farm.

Exodus 23:4 In-Context

2 Gij zult de menigte tot boze zaken niet volgen; en gij zult niet spreken in een twistige zaak, dat gij u neigt naar de menigte, om het recht te buigen.
3 Ook zult gij den geringe niet voortrekken en zijn twistige zaak.
4 Wanneer gij uw vijands os, of zijn dwalenden ezel, ontmoet, gij zult hem denzelven ganselijk wederbrengen
5 Wanneer gij uws haters ezel onder zijn last ziet liggen, zult gij dan nalatig zijn, om het uwe te verlaten voor hem? Gij zult het in alle manier met hem verlaten.
6 Gij zult het recht uws armen niet buigen in zijn twistige zaak.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.