Ezechiël 22:3

3 En zeg: Alzo zegt de Heere HEERE: O stad, die in haar midden bloed vergiet, opdat haar tijd kome, en drekgoden tegen zichzelve maakt, om zich te verontreinigen!

Ezechiël 22:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 22:3

Then say thou, thus saith the Lord God
For though the prophet was to sit as judge, yet in the name of the King of kings, under whose authority he acted: the city sheddeth blood in the midst of it;
openly and impudently, in the face of all, and in great abundance; even innocent blood, as the Targum has it: murders were frequent and common, either through quarrels, or through unrighteous judgments in courts of judicature: that her time may come;
to fill up the measure of her iniquity, and to receive the just punishment of her sins. So the Targum,

``the time of her destruction:''
and maketh idols against herself, to defile herself;
being guilty, not only of murder, but of idolatry; she was an idol maker and an idol worshipper; and which was against herself, as well as against God; to her own ruin and destruction, as well as to his dishonour; and it is no wonder she should be defiled with such dunghill gods as these were, as the word used signifies. The Targum renders it, "in the midst of her"; and Kimchi interprets it, by "her", or "above her", upon the mountains and hills.

Ezechiël 22:3 In-Context

1 Verder geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende:
2 Gij nu, mensenkind, zoudt gij der bloedstad recht geven? Zoudt gij ze recht geven? Ja, maak haar bekend al haar gruwelen.
3 En zeg: Alzo zegt de Heere HEERE: O stad, die in haar midden bloed vergiet, opdat haar tijd kome, en drekgoden tegen zichzelve maakt, om zich te verontreinigen!
4 Door uw bloed, dat gij vergoten hebt, zijt gij schuldig geworden, en met uw drekgoden, die gij gemaakt hebt, hebt gij u verontreinigd, en hebt uw dagen doen naderen, en zijt tot uw jaren gekomen; daarom heb Ik u den heidenen overgegeven tot een smaad, en allen landen tot een spot.
5 Die nabij en verre van u zijn, zullen u bespotten, gij onreine van naam en vol van onrust!
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.