Galaten 5:9

9 Een weinig zuurdesem verzuurt het gehele deeg.

Galaten 5:9 Meaning and Commentary

Galatians 5:9

A little leaven leaveneth the whole lump.
] A proverbial expression pretty much in use with the Jews; see ( 1 Corinthians 5:6 ) , respecting either persons or things; and is in answer to, or prevents an objection that might be made, or something that might be said, in favour of these churches; that their case was not so bad, or the danger they were in so great, as was represented by the apostle; since they were only a few persons that propagated this notion, and but few that received it, at least thoroughly gave into it; and that, if it was an error, it was but a small one, and only regarded a single ritual, or a few rituals of the law; to which the apostle replies, by supposing, but not granting this to be the case, since they were pretty generally declined, and the error was not a slight one, that as a little sour leaven influences and ferments a large mass, or lump of dough, and makes it of the same nature with it, so a small error in doctrine, as it may be thought to be, increases to more ungodliness, and eats as doth a canker; and though a few hands may be first concerned in propagating it, and but few be infected with it, yet these may soon spread the contagion through the whole society: wherefore errors and false teachers should be nipped in the bud, and stopped in their beginnings, how inconsiderable soever they and their tenets may be judged to be.

Galaten 5:9 In-Context

7 Gij liept wel; wie heeft u verhinderd der waarheid niet gehoorzaam te zijn?
8 Dit gevoelen is niet uit Hem, Die u roept.
9 Een weinig zuurdesem verzuurt het gehele deeg.
10 Ik vertrouw van u in den Heere, dat gij niet anders zult gevoelen; maar die u ontroert, zal het oordeel dragen, wie hij ook zij.
11 Maar ik, broeders! Indien ik nog de besnijdenis predik, waarom word ik nog vervolgd? Zo is dan de ergernis des kruises vernietigd.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.