Genesis 44:29

29 Indien gij nu deze ook van mijn aangezicht wegneemt, en hem een verderf ontmoette, zo zoudt gij mijn grauwe haren met jammer ten grave doen nederdalen!

Genesis 44:29 Meaning and Commentary

Genesis 44:29

And if ye take this also from me
His son Benjamin, as he perhaps suspected they had taken Joseph, and made away with him: and mischief befall him;
either in Egypt, or on the road, going or returning, any ill accident, especially death, as the Targums of Onkelos and Jonathan, or what may issue in it: ye shall bring my gray hairs with sorrow to the grave;
it would be the means of his death, and while he lived he should be full of sorrow and grief; see ( Genesis 42:38 ) .

Genesis 44:29 In-Context

27 Toen zeide uw knecht, mijn vader, tot ons: Gijlieden weet, dat mijn huisvrouw er mij twee gebaard heeft.
28 En de een is van mij uitgegaan, en ik heb gezegd: Voorwaar, hij is gewisselijk verscheurd geworden! en ik heb hem niet gezien tot nu toe.
29 Indien gij nu deze ook van mijn aangezicht wegneemt, en hem een verderf ontmoette, zo zoudt gij mijn grauwe haren met jammer ten grave doen nederdalen!
30 Nu dan, als ik tot uw knecht, mijn vader, kome, en de jongeling is niet bij ons (alzo zijn ziel aan de ziel van deze gebonden is),
31 Zo zal het geschieden, als hij ziet, dat de jongeling er niet is, dat hij sterven zal; en uw knechten zullen de grauwe haren van uw knecht, onzen vader, met droefenis ten grave doen nederdalen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.