Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremia 30:3

Listen to Jeremia 30:3
3 Want zie, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat Ik de gevangenis van Mijn volk, Israel en Juda, wenden zal, zegt de HEERE; en Ik zal hen wederbrengen in het land, dat Ik hun vaderen gegeven heb, en zij zullen het erfelijk bezitten.

Jeremia 30:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 30:3

For, lo, the days come, saith the Lord
And they are yet to come; the prophecy is not yet fulfilled. Kimchi says this belongs to the days of the Messiah; but not to his first coming, or to his coming in the flesh, which the Jews vainly expect; but to his spiritual coming in the latter day: that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah,
saith the Lord;
which cannot be understood of their return from the Babylonish captivity; for, as Kimchi rightly observes, only Judah and Benjamin returned from thence; and though there were some few of the other tribes that came with them, especially of the tribe of Levi, yet not sufficient to answer to so great a prophecy as this, which refers to the same time as that in ( Hosea 3:5 ) ; as appears by comparing that with ( Jeremiah 30:9 ) ; and when, as the Apostle Paul says, "all Israel shall be saved", ( Romans 11:25 ) ; and I will cause them to return to the land that I gave to their
fathers, and they shall possess it;
the land of Canaan, given to Abraham, Isaac, and Jacob; and which shall be again by the Jews their posterity; for, without that the Jews upon their call and conversion shall return to their own land, in a literal sense, I see not how we can understand this, and many other prophecies.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremia 30:3 In-Context

1 Het woord, dat tot Jeremia geschied is van den HEERE, zeggende:
2 Zo spreekt de HEERE, de God Israels, zeggende: Schrijf u al de woorden, die Ik tot u gesproken heb, in een boek.
3 Want zie, de dagen komen, spreekt de HEERE, dat Ik de gevangenis van Mijn volk, Israel en Juda, wenden zal, zegt de HEERE; en Ik zal hen wederbrengen in het land, dat Ik hun vaderen gegeven heb, en zij zullen het erfelijk bezitten.
4 En dit zijn de woorden, die de HEERE gesproken heeft van Israel en van Juda.
5 Want zo zegt de HEERE: Wij horen een stem der verschrikking; er is vrees en geen vrede.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in