Jesaja 30:25

25 En er zullen op allen hogen berg, en op allen verhevenen heuvel beekjes en watervlieten zijn, in den dag der grote slachting, wanneer de torens vallen zullen.

Jesaja 30:25 Meaning and Commentary

Isaiah 30:25

And there shall be upon every high mountain, and upon
every high hill
Which were round about Jerusalem, and in other parts of Judea:

rivers [and] streams of water;
such abundance of rain, that it should flow in streams like rivers, from the higher to the lower lands, and water them. This may in a spiritual sense be understood of the great plenty of the ministry of the Gospel, in all the kingdoms of the world, great and small, signified by mountains and hills; and which may also intimate the open and public ministrations of it in them, ( Zechariah 14:8 ) ( Joel 3:18 ) or of the blessings of grace, and the graces of the Spirit, communicated everywhere; see ( Isaiah 41:18 ) ( 44:3 ) ( John 7:38 John 7:39 ) . This is applied to the times of the Messiah by the Jews F7 themselves, and respects the latter part of those times:

in the day of the great slaughter;
not of Sennacherib's army by the angel, as many Jewish and Christian interpreters understand it; nor of the Babylonians, at the taking of Babylon by Cyrus; but of the antichristian kings, and their armies, ( Revelation 19:17-21 ) . So the Targum paraphrases it,

``for the ruin of kings and their armies, in the day of the great slaughter;''

and a great slaughter it will be indeed:

when the towers fall;
not the batteries and fortifications raised in the Assyrian camp, at the siege of Jerusalem, which fell when they were destroyed by the angel; or the great men and princes in that army, which then fell; though towers sometimes signify great persons, such as princes; see ( Isaiah 2:15 ) and so the Targum interprets it here; and may be true of the antichristian princes; for of the fall of the great city of Rome, and of other cities of the nations, with the towers thereof, is this to be understood, even of mystical, and not of literal Babylon; see ( Revelation 11:13 ) .


FOOTNOTES:

F7 Bemidbar Rabba, fol. 212. 3.

Jesaja 30:25 In-Context

23 Dan zal Hij uw zaad, waarmede gij het land bezaaid hebt, regen geven, en brood van des lands inkomen, en hetzelve zal vet en smoutig zijn; uw vee zal te dien dage in een wijde landouwe weiden.
24 En de ossen, en ezelveulens, die het land bouwen, zullen zuiver voeder eten, hetwelk verschud is met de werpschoffel en met de wan.
25 En er zullen op allen hogen berg, en op allen verhevenen heuvel beekjes en watervlieten zijn, in den dag der grote slachting, wanneer de torens vallen zullen.
26 En het licht der maan zal zijn als het licht der zon, en het licht der zon zal zevenvoudig zijn als het licht van zeven dagen; ten dage als de HEERE de breuk Zijns volks zal verbinden, en de wonde, waarmede het geslagen is, genezen.
27 Ziet, de Naam des HEEREN komt van verre, Zijn toorn brandt, en de last is zwaar; Zijn lippen zijn vol gramschap, en Zijn tong, als een verterend vuur;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.