Job 20:24

24 Hij zij gevloden van de ijzeren wapenen, de stalen boog zal hem doorschieten.

Job 20:24 Meaning and Commentary

Job 20:24

He shall flee from the iron weapon
The sword, for fear of being thrust through with it; the flaming sword of justice God sometimes threatens to take, and whet, and make use of against ungodly men; the sword of God, as Bar Tzemach observes, is hereby figuratively expressed; fleeing from it, or an attempt to flee from it, shows guilt in the conscience, danger, and a sense of it, and a fear of falling into it, and yet there is no escaping the hand of God, or fleeing from his presence:

[and] the bow of steel shall strike him through;
that is, an arrow out of a bow, made of steel or brass, of which bows were formerly made, and reckoned the strongest and most forcible, see ( Psalms 18:34 ) ; signifying, that if he should escape the dint of a weapon, a sword or spear used near at hand, yet, as he fled, he would be reached by one that strikes at a distance, an arrow shot from a bow; the sense is, that, if a wicked man escapes one judgment, another will be sure to follow him, and overtake him and destroy him, see ( Isaiah 24:17 Isaiah 24:18 ) ( Amos 5:19 ) .

Job 20:24 In-Context

22 Als zijn genoegzaamheid zal vol zijn, zal hem bang zijn; alle hand des ellendigen zal over hem komen.
23 Er zij wat om zijn buik te vullen; God zal over hem de hitte Zijns toorns zenden, en over hem regenen op zijn spijze.
24 Hij zij gevloden van de ijzeren wapenen, de stalen boog zal hem doorschieten.
25 Men zal het zwaard uittrekken, het zal uit het lijf uitgaan, en glinsterende uit zijn gal voortkomen; verschrikkingen zullen over hem zijn.
26 Alle duisternis zal verborgen zijn in zijn schuilplaatsen; een vuur, dat niet opgeblazen is, zal hem verteren; den overigen in zijn tent zal het kwalijk gaan.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.