Job 41:5

5 Wie zou de deuren zijns aangezichts opendoen? Rondom zijn tanden is verschrikking.

Job 41:5 Meaning and Commentary

Job 41:5

Wilt thou play with him as [with] a bird?
&c.] In the hand or cage: leviathan plays in the sea, but there is no playing with him by land, ( Psalms 104:26 ) ;

or wilt thou bind him for thy maidens?
or young girls, as Mr. Broughton renders it; tie him in a string, as birds are for children to play with? Now, though crocodiles are very pernicious to children, and often make a prey of them when they approach too near the banks of the Nile, or whenever they have an opportunity of seizing them F11; yet there is an instance of the child of an Egyptian woman that was brought up with one, and used to play with it F12, though, when grown up, was killed by it; but no such instance can be given of the whale of any sort.


FOOTNOTES:

F11 Aelian. l. 10. c. 21.
F12 Maxim. Tyr. Sermon. 38.

Job 41:5 In-Context

3 Ik zal zijn leden niet verzwijgen, noch het verhaal zijner sterkte, noch de bevalligheid zijner gestaltenis.
4 Wie zou het opperste zijns kleeds ontdekken? Wie zou met zijn dubbelen breidel hem aankomen?
5 Wie zou de deuren zijns aangezichts opendoen? Rondom zijn tanden is verschrikking.
6 Zeer uitnemend zijn zijn sterke schilden, elkeen gesloten als met een nauwdrukkend zegel.
7 Het een is zo na aan het andere, dat de wind daar niet kan tussen komen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.