Jozua 1:8

8 Dat het boek dezer wet niet wijke van uw mond, maar overleg het dag en nacht, opdat gij waarneemt te doen naar alles, wat daarin geschreven is; want alsdan zult gij uw wegen voorspoedig maken, en alsdan zult gij verstandelijk handelen.

Images for Jozua 1:8

Jozua 1:8 Meaning and Commentary

Joshua 1:8

This book of the law shall not depart out of thy mouth
He was often to read it, frequently repeat it, and speak of it, to refresh his own memory with it, and the memory of those about him. Jarchi restrains it to the book of Deuteronomy now before him:

but thou shalt meditate therein day and night;
whenever he had any leisure from the important business of his office, whether by day or night, see ( Psalms 1:2 ) ;

that thou mayest observe to do according to all that is written
therein;
which frequent speaking of it, and constant meditation on it, would lead unto:

for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have
good success;
in his wars with the Canaanites.

Jozua 1:8 In-Context

6 Wees sterk en heb goeden moed! want gij zult dit volk dat land erfelijk doen bezitten, dat Ik hun vaderen heb gezworen hun te geven.
7 Alleenlijk wees sterk en heb zeer goeden moed, dat gij waarneemt te doen naar de ganse wet, welke Mozes, Mijn knecht, u geboden heeft, en wijk daarvan niet, ter rechter hand noch ter linkerhand, opdat gij verstandelijk handelt alom, waar gij zult gaan;
8 Dat het boek dezer wet niet wijke van uw mond, maar overleg het dag en nacht, opdat gij waarneemt te doen naar alles, wat daarin geschreven is; want alsdan zult gij uw wegen voorspoedig maken, en alsdan zult gij verstandelijk handelen.
9 Heb Ik het u niet bevolen? wees sterk en heb goeden moed, en verschrik niet, en ontzet u niet; want de HEERE, uw God, is met u alom, waar gij heengaat.
10 Toen gebood Jozua den ambtlieden des volks, zeggende:
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.