Lukas 16:30

30 En hij zeide: Neen, vader Abraham, maar zo iemand van de doden tot hen heenging, zij zouden zich bekeren.

Lukas 16:30 Meaning and Commentary

Luke 16:30

And he said, nay, father Abraham
He contradicts his father Abraham, or at least desires it might not be so; this way he suggests, was not so right, and would not succeed; for he knew his brethren were a rebellious, and stiffnecked people, and would not hear Moses and the prophets, notwithstanding all their outward boast of them, and pretensions of regard to them:

but if one went unto them from the dead, they will repent;
but alas! repentance is not of man's will, but a gift of God's grace; nor could these men repent, because in a judicial way their eyes were shut, their ears were stopped, and their hearts were hardened; and though Christ came in person to them, and preached, as never man did, with power and authority, and confirmed his doctrine with miracles, yet they repented not, nor did they when he arose from the dead.

Lukas 16:30 In-Context

28 Want ik heb vijf broeders; dat hij hun dit betuige, opdat ook zij niet komen in deze plaats der pijniging.
29 Abraham zeide tot hem: Zij hebben Mozes en de profeten, dat zij die horen.
30 En hij zeide: Neen, vader Abraham, maar zo iemand van de doden tot hen heenging, zij zouden zich bekeren.
31 Doch Abraham zeide tot hem: Indien zij Mozes en de profeten niet horen, zo zullen zij ook, al waren het, dat er iemand uit de doden opstond, zich niet laten gezeggen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.