Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Markus 14:59

Listen to Markus 14:59

Markus 14:59 Meaning and Commentary

Mark 14:59

But, neither so did their witness agree together.
] Their witness did agree together, for they both witnessed the same thing; but not so as to found upon it the charge of a capital crime against him; their witness was not so, (ish) , "equal", was not answerable to their desires, nor sufficient to convict him of a capital crime, for which they could condemn him to death, as before observed on ( Mark 14:56 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Markus 14:59 In-Context

57 En enigen, opstaande, getuigden valselijk tegen Hem, zeggende:
58 Wij hebben Hem horen zeggen: Ik zal dezen tempel, die met handen gemaakt is, afbreken, en in drie dagen een anderen, zonder handen gemaakt, bouwen.
59 En ook alzo was hun getuigenis niet eenparig.
60 En de hogepriester, in het midden opstaande, vraagde Jezus, zeggende: Antwoordt Gij niets? Wat getuigen dezen tegen U?
61 Maar Hij zweeg stil, en antwoordde niets. Wederom vraagde Hem de hogepriester, en zeide tot Hem: Zijt Gij de Christus, de Zoon des gezegenden Gods?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in