Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Markus 8:16

Listen to Markus 8:16
16 En zij overlegden onder elkander, zeggende: Het is, omdat wij geen broden hebben.

Markus 8:16 Meaning and Commentary

Mark 8:16

And they reasoned among themselves
Upon Christ's giving this caution, and recollecting with themselves, that they had forgot to buy any provisions, and take with them:

saying, it is because we have no bread;
that he says these words; tacitly chiding and reproving us, for our want of thought and care; (See Gill on Matthew 16:7).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Markus 8:16 In-Context

14 En Zijn discipelen hadden vergeten brood mede te nemen, en hadden niet dan een brood met zich in het schip.
15 En Hij gebood hun, zeggende: Ziet toe, wacht u van den zuurdesem der Farizeen, en van den zuurdesem van Herodes.
16 En zij overlegden onder elkander, zeggende: Het is, omdat wij geen broden hebben.
17 En Jezus, dat bekennende, zeide tot hen: Wat overlegt gij, dat gij geen broden hebt? Bemerkt gij nog niet, en verstaat gij niet, hebt gij nog uw verharde hart?
18 Ogen hebbende, ziet gij niet? En oren hebbende, hoort gij niet?
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in