Mattheüs 25:28

28 Neemt dan van hem het talent weg, en geeft het dengene, die de tien talenten heeft.

Mattheüs 25:28 Meaning and Commentary

Matthew 25:28

Take therefore the talent from him
This shows it was not special grace, which is intended by the talent; for the gift and calling of special grace are without repentance, and are that good part which shall not be taken away: but gifts may fail, cease, and vanish; they may be taken away from men, and men from them; a right arm may be clean dried up, and a right eye be utterly darkened:

and give it unto him which hath ten talents;
for to diligent and laborious ministers of the word, more spiritual light and knowledge is given: but this is not to be understood, as though other men's gifts are, properly speaking, taken away from them, and bestowed on them; but that their gifts appear the more illustrious through the slothfulness of others.

Mattheüs 25:28 In-Context

26 Maar zijn heer, antwoordende, zeide tot hem: Gij boze en luie dienstknecht! gij wist, dat ik maai, waar ik niet gezaaid heb, en van daar vergader, waar ik niet gestrooid heb.
27 Zo moest gij dan mijn geld den wisselaren gedaan hebben, en ik, komende, zou het mijne wedergenomen hebben met woeker.
28 Neemt dan van hem het talent weg, en geeft het dengene, die de tien talenten heeft.
29 Want een iegelijk, die heeft, dien zal gegeven worden, en hij zal overvloedig hebben; maar van dengene, die niet heeft, van dien zal genomen worden, ook dat hij heeft.
30 En werpt den onnutten dienstknecht uit in de buitenste duisternis; daar zal wening zijn en knersing der tanden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.