Mattheüs 5:16

16 Laat uw licht alzo schijnen voor de mensen, dat zij uw goede werken mogen zien, en uw Vader, Die in de hemelen is, verheerlijken.

Mattheüs 5:16 Meaning and Commentary

Matthew 5:16

Let your light so shine before men
Here Christ applies the foregoing simile to his disciples, and more fully opens the meaning and design of it. His sense is this; that the light of the Gospel, which he had communicated to them, the spiritual knowledge of the mysteries of grace, which he had favoured them with, were to be openly declared, and made manifest before men. Light was not given merely for their own private use, but for the public good of mankind; and therefore, as they were placed as lights in the world, they were to hold forth, in the most open and conspicuous manner, the word of light and life:

that they may see your good works:
meaning their zeal and fervency; their plainness and openness; their sincerity, faithfulness, and integrity; their courage and intrepidity; their diligence, industry, and indefatigableness in preaching the Gospel; their strict regard to truth, the honour of Christ, and the good of souls; as also their very great care and concern to recommend the doctrines of grace, by their example in their lives and conversations:

and glorify your Father which is in heaven;
that is, that when the ministration of the Gospel has been blessed, for the illumination of the minds of men, to a thorough conviction of their state; and for their regeneration, conversion, sanctification, and comfort; they may give praise to God, and bless his name for qualifying and sending such Gospel ministers to show unto them the way of salvation; and that the word has been made useful to them for communicating spiritual light, life, joy, and comfort, (Mymvbv wnyba) , "Our and your Father which is in heaven", is a name, appellation, or periphrasis of God, frequently used by Jewish writers F19; and is often expressed by Christ in these his sermons on the mount.


FOOTNOTES:

F19 Vid. Misn. Sota, c. 9. sect. 15. & Yoma, c. 8. sect. 9.

Mattheüs 5:16 In-Context

14 Gij zijt het licht der wereld; een stad boven op een berg liggende, kan niet verborgen zijn.
15 Noch steekt men een kaars aan, en zet die onder een koornmaat, maar op een kandelaar, en zij schijnt allen, die in het huis zijn;
16 Laat uw licht alzo schijnen voor de mensen, dat zij uw goede werken mogen zien, en uw Vader, Die in de hemelen is, verheerlijken.
17 Meent niet, dat Ik gekomen ben, om de wet of de profeten te ontbinden; Ik ben niet gekomen, om die te ontbinden, maar te vervullen.
18 Want voorwaar zeg Ik u: Totdat de hemel en de aarde voorbijgaan, zal er niet een jota noch een tittel van de wet voorbijgaan, totdat het alles zal zijn geschied.

Related Articles

The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.