Numberi 8:25

25 Maar van dat hij vijftig jaren oud is, zal hij van den strijd van dezen dienst afgaan, en hij zal niet meer dienen.

Numberi 8:25 Meaning and Commentary

Numbers 8:25

And from the age of fifty years they shall cease waiting upon
the service [thereof]
The heavy service of it: and shall serve no more;
by bearing and carrying the vessels of the sanctuary upon their shoulders, as Jarchi interprets it; this, according to the Jewish writers, was only in force while the tabernacle was in the wilderness, and was moved from place to place: but when it had a fixed habitation, and that laborious service of bearing and carrying the vessels of it ceased, years made no difference in the Levites, or disqualified them for service; for it is said F24, that the Levites were not bound by this law, but in the time of the tabernacle; but when it was at Shiloh, and at Jerusalem, where there was no bearing and carrying upon the shoulder, the Levites were not rejected on account of years, only for their voice, when they had lost that, and could not sing.


FOOTNOTES:

F24 Maimon. & Bartenora in Misn. Cholin, c. 1. sect. 6.

Numberi 8:25 In-Context

23 En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:
24 Dit is het, wat de Levieten aangaat: van vijf en twintig jaren oud en daarboven, zullen zij inkomen, om den strijd te strijden, in den dienst van de tent der samenkomst.
25 Maar van dat hij vijftig jaren oud is, zal hij van den strijd van dezen dienst afgaan, en hij zal niet meer dienen.
26 Doch hij zal met zijn broederen dienen in de tent der samenkomst, om de wacht waar te nemen; maar den dienst zal hij niet bedienen. Alzo zult gij aan de Levieten doen in hun wachten.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.