Romeinen 16:4

4 Die voor mijn leven hun hals gesteld hebben; denwelken niet alleen ik danke, maar ook al de Gemeenten der heidenen.

Romeinen 16:4 Meaning and Commentary

Romans 16:4

Who for my life laid down their necks
That is, exposed themselves to great danger to save the apostle's life: the allusion is to the manner of executions by beheading, and to one person's laying down his head, and offering his neck to the executioner the room of another: this we are not to suppose was literally done; but the design of the expression is, that in some shape or another they risked their own lives for the apostle's; which might be done either at the insurrection in Corinth against Paul, when the Jews dragged him to the judgment seat of Gallio, and beat Sosthenes the ruler of the synagogue before him; or the uproar in Ephesus by Demetrius and the craftsmen, when Paul and his companions were in great danger; at both which times and places these two persons were, and being very zealous, were no doubt active to preserve the apostle, and which he acknowledges with thankfulness:

unto whom not only I give thanks, but all the churches of the
Gentiles;
both for the care they took of him, and the danger they exposed themselves to on his account; which the apostle expresses his sense of gratitude for, and which all the Gentile churches were under obligations to do likewise, since they had a common share in his labours and usefulness, he was the apostle of them all; and also for their help and assistance in carrying on the work of the Lord in all the churches of the Gentiles.

Romeinen 16:4 In-Context

2 Opdat gij haar ontvangt in den Heere, gelijk het den heiligen betaamt, en haar bijstaat, in wat zaak zij u zou mogen van doen hebben; want zij is een voorstandster geweest van velen, ook van mijzelven.
3 Groet Priscilla en Aquila, mijn medewerkers in Christus Jezus;
4 Die voor mijn leven hun hals gesteld hebben; denwelken niet alleen ik danke, maar ook al de Gemeenten der heidenen.
5 Groet ook de Gemeente in hun huis. Groet Epenetus, mijn beminde, die de eersteling is van Achaje in Christus.
6 Groet Maria, die veel voor ons gearbeid heeft.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.