Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Spreuken 28:7

Listen to Spreuken 28:7
7 Die de wet bewaart, is een verstandig zoon; maar die der vraten metgezel is, beschaamt zijn vader.

Spreuken 28:7 Meaning and Commentary

Proverbs 28:7

Whoso keepeth the law [is] a wise son
That observes the law of God; for, though he cannot perfectly keep it, yet he delights in it after the inward man; and with his spirit serves it, from a principle of love, in faith, and with a view to the glory of God, without mercenary and sinister ends. Such a man enjoys peace, and has a reward "in" though not "for" keeping the commands of it; so that it is his wisdom to observe it; and he may be truly called a wise man, ( Deuteronomy 4:6 ) ; Or that observes the law or commandments of his parents, which they enjoin him; see ( Proverbs 6:20 Proverbs 6:21 ) ; and particularly the law of God, which requires honour and obedience to be given to parents, and which turns to the account of children; it is well with them, and their days are prolonged on earth, and therefore they are wise that keep it, ( Ephesians 6:1-3 ) ; and such a wise son makes a glad father, as the contrary brings shame to him, as in the next clause; but he that is a companion of riotous [men] shameth his father:
that keeps company with gluttons, and indulges his sensual appetite with them; that "feeds" F4 such persons and himself, as some render the word; that gives up himself to an epicurean life: he brings himself at last to disgrace and poverty, and so causes shame to his father; who will be charged with neglecting his education, and indulging him in such a luxurious way of living; see ( Proverbs 10:5 ) ( 29:15 ) .


FOOTNOTES:

F4 (her) "qui pascit", V. L. Pagninus, Piscator, Gejerus, Schultens; "pascitar", Michaelis; "pascens", Montanus.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Spreuken 28:7 In-Context

5 De kwade lieden verstaan het recht niet; maar die den HEERE zoeken, verstaan alles.
6 De arme, wandelende in zijn oprechtheid, is beter, dan die verkeerd is van wegen, al is hij rijk.
7 Die de wet bewaart, is een verstandig zoon; maar die der vraten metgezel is, beschaamt zijn vader.
8 Die zijn goed vermeerdert met woeker en met overwinst, vergadert dat voor dengene, die zich des armen ontfermt.
9 Die zijn oor afwendt van de wet te horen, diens gebed zelfs zal een gruwel zijn.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in