Compare Translations for Zechariah 9:11

11 As for you, because of the blood of your covenant, I will release your prisoners from the waterless cistern.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your prisoners free from the waterless pit.
11 As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
11 "And you, because of my blood covenant with you, I'll release your prisoners from their hopeless cells.
11 As for you also, because of the blood of My covenant with you, I have set your prisoners free from the waterless pit.
11 As for you, because of the blood of my covenant with you, I will free your prisoners from the waterless pit.
11 "As for you also, Because of the blood of your covenant, I will set your prisoners free from the waterless pit.
11 Because of the covenant I made with you, sealed with blood, I will free your prisoners from death in a waterless dungeon.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your prisoners free from the waterless pit.
11 As for thee also, because of the blood of thy covenant I have set free thy prisoners from the pit wherein is no water.
11 And as for you, because of the blood of your agreement, I have sent out your prisoners from the deep hole in which there is no water.
11 Moreover, by the blood of your covenant, I will release your prisoners from the waterless pit.
11 Moreover, by the blood of your covenant, I will release your prisoners from the waterless pit.
11 "Also you, by the blood of your covenant, I release your prisoners from [the dungeon,] the cistern that has no water in it.
11 As for thee also, by the blood of thy covenant, I will send forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
11 The Lord says, "Because of my covenant with you that was sealed by the blood of sacrifices, I will set your people free - free from the waterless pit of exile.
11 The Lord says, "Because of my covenant with you that was sealed by the blood of sacrifices, I will set your people free - free from the waterless pit of exile.
11 I will set your captives free from the waterless pit because of the blood that sealed my promise to you.
11 As for you also, Because of the blood of your covenant, I have set free your prisoners from the pit in which is no water.
11 As for thee also, by the blood of thy covenant I have taken thy prisoners out of the pit in which there is no water.
11 As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
11 [As for] you also, because of the blood of your covenant, I will release your prisoners from {the waterless pit}.
11 As for you, because of the blood of the agreement with you I will set your prisoners free from the waterless pit.
11 I will set your prisoners free from where their enemies are keeping them. I will do it because of the blood that put my covenant with you into effect.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your prisoners free from the waterless pit.
11 Thou also by the blood of thy testament hast sent forth thy prisoners out of the pit, wherein is no water.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your captives free from the waterless pit.
11 As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your captives free from the waterless pit.
11 As for thee also, by the blood of thy covenant, I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
11 As for thee also, by the blood of thy covenant, I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.
11 tu quoque in sanguine testamenti tui emisisti vinctos tuos de lacu in quo non est aqua
11 tu quoque in sanguine testamenti tui emisisti vinctos tuos de lacu in quo non est aqua
11 As for thee also, by the blood of thy covenant I have sent forth thy prisoners out of the pit in which [is] no water.
11 As for you also, Because of the blood of your covenant, I have set free your prisoners from the pit in which is no water.
11 And thou in the blood of thy testament sentest out thy bound men from the lake in which is no water. (And by the blood of my covenant with thee, I sent out thy bound men from the pit in which there was no water.)
11 Also thou -- by the blood of thy covenant, I have sent thy prisoners out of the pit, There is no water in it.

Zechariah 9:11 Commentaries