Compare Translations for 2 Samuel 22:19

19 They confronted me in the day of my distress, but the Lord was my support.
19 They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.
19 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
19 They hit me when I was down, but God stuck by me.
19 "They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
19 They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.
19 They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my support.
19 They attacked me at a moment when I was in distress, but the LORD supported me.
19 They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
19 Encontraram-me no dia da minha calamidade, porém o Senhor se fez o meu esteio.
19 They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
19 They came on me in the day of my trouble: but the Lord was my support.
19 Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio, mas el SEÑOR fue mi sostén.
19 They came at me on the very day of my distress, but the LORD was my support.
19 They came at me on the very day of my distress, but the LORD was my support.
19 They came against me on my day of calamity, but ADONAI was my support.
19 They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
19 Sie ereilten mich am Tage meines Unglücks, aber Jehova ward mir zur Stütze.
19 When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
19 When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
19 On the day when I faced disaster, they confronted me, but the LORD became my defense.
19 They came on me in the day of my calamity; But the LORD was my stay.
19 Los cuales me tomaron descuidado en el día de mi calamidad; mas el SEÑOR fue mi bordón
19 They came upon me unawares in the day of my calamity, but the LORD was my stay.
19 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
19 They approached me on the day of my disaster, but Yahweh [was] my support.
19 Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l'Eternel fut mon appui.
19 die mich überwältigten zur Zeit meines Unglücks; und der HERR ward meine Zuversicht.
19 They attacked me at my time of trouble, but the Lord supported me.
19 They stood up to me when I was in trouble. But the LORD helped me.
19 They came upon me in the day of my calamity, but the Lord was my stay.
19 Me atacaron en un momento de angustia,
pero el Señor
me sostuvo.
19 En el día de mi desgraciame salieron al encuentro,pero mi apoyo fue el SEÑOR.
19 Eles me atacaram no dia da minha calamidade,mas o SENHOR foi o meu amparo.
19 Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité, mais l'Éternel fut mon appui.
19 He prevented me in the day of my affliction, and the Lord became my stay.
19 They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
19 They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
19 Asaltáronme en el día de mi calamidad; Mas Jehová fué mi sostén.
19 Los cuales me tomaron descuidado en el día de mi calamidad; mas el SEÑOR fue mi bordón.
19 Zij hadden mij bejegend ten dage mijns ongevals; maar de HEERE was mij een Steunsel.
19 They came before me in the day of my calamity, but the LORD was my stay.
19 They came before me in the day of my calamity, but the LORD was my stay.
19 praevenit me in die adflictionis meae et factus est Dominus firmamentum meum
19 praevenit me in die adflictionis meae et factus est Dominus firmamentum meum
19 They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support.
19 They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
19 They came before me in the day of my tormenting; and the Lord was made my steadfastness.
19 They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,

2 Samuel 22:19 Commentaries