Compare Translations for Colossians 3:12

Colossians 3:12 BBE
As saints of God, then, holy and dearly loved, let your behaviour be marked by pity and mercy, kind feeling, a low opinion of yourselves, gentle ways, and a power of undergoing all things;
Read Colossians 3 BBE  |  Read Colossians 3:12 BBE in parallel  
Colossians 3:12 ELB
Ziehet nun an, als Auserwählte Gottes, als Heilige und Geliebte: herzliches Erbarmen, Güte, Demut, Milde, Langmut,
Read Colossians 3 ELB  |  Read Colossians 3:12 ELB in parallel  
Colossians 3:12 KJV
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved , bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
Read Colossians 3 KJV  |  Read Colossians 3:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Colossians 3:12 NKJV
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering;
Read Colossians 3 NKJV  |  Read Colossians 3:12 NKJV in parallel  
Colossians 3:12 NRS
As God's chosen ones, holy and beloved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience.
Read Colossians 3 NRS  |  Read Colossians 3:12 NRS in parallel  
Colossians 3:12 ASV
Put on therefore, as God's elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
Read Colossians 3 ASV  |  Read Colossians 3:12 ASV in parallel  
Colossians 3:12 CJB
Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with feelings of compassion and with kindness, humility, gentleness and patience.
Read Colossians 3 CJB  |  Read Colossians 3:12 CJB in parallel  
Colossians 3:12 RHE
Put ye on therefore, as the elect of God, holy and beloved, the bowels of mercy, benignity, humility, modesty, patience:
Read Colossians 3 RHE  |  Read Colossians 3:12 RHE in parallel  
Colossians 3:12 ESV
Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience,
Read Colossians 3 ESV  |  Read Colossians 3:12 ESV in parallel  
Colossians 3:12 GDB
Vestitevi adunque, come eletti di Dio, santi, e diletti, di viscere di misericordia, di benignità, d’umiltà, di mansuetudine, di pazienza;
Read Colossians 3 GDB  |  Read Colossians 3:12 GDB in parallel  
Colossians 3:12 GW
As holy people whom God has chosen and loved, be sympathetic, kind, humble, gentle, and patient.
Read Colossians 3 GW  |  Read Colossians 3:12 GW in parallel  
Colossians 3:12 GNT
You are the people of God; he loved you and chose you for his own. So then, you must clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness, and patience.
Read Colossians 3 GNT  |  Read Colossians 3:12 GNT in parallel  
Colossians 3:12 HNV
Put on therefore, as God's elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Read Colossians 3 HNV  |  Read Colossians 3:12 HNV in parallel  
Colossians 3:12 CSB
Therefore, God's chosen ones, holy and loved, put on heartfelt compassion, kindness, humility, gentleness, and patience,
Read Colossians 3 CSB  |  Read Colossians 3:12 CSB in parallel  
Colossians 3:12 BLA
Entonces, como escogidos de Dios, santos y amados, revestíos de tierna compasión, bondad, humildad, mansedumbre y paciencia;
Read Colossians 3 BLA  |  Read Colossians 3:12 BLA in parallel  
Colossians 3:12 RVR
Vestíos pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia;
Read Colossians 3 RVR  |  Read Colossians 3:12 RVR in parallel  
Colossians 3:12 LEB
Therefore, as [the] chosen of God, holy and [dearly] loved, put on affection, compassion, kindness, humility, gentleness, patience,
Read Colossians 3 LEB  |  Read Colossians 3:12 LEB in parallel  
Colossians 3:12 LSG
Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience.
Read Colossians 3 LSG  |  Read Colossians 3:12 LSG in parallel  
Colossians 3:12 LUT
So ziehet nun an, als die Auserwählten Gottes, Heiligen und Geliebten, herzliches Erbarmen, Freundlichkeit, Demut, Sanftmut, Geduld;
Read Colossians 3 LUT  |  Read Colossians 3:12 LUT in parallel  
Colossians 3:12 NAS
So, as those who have been chosen of God, holy and beloved, put on a heart of compassion, kindness, humility, gentleness and patience ;
Read Colossians 3 NAS  |  Read Colossians 3:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Colossians 3:12 NCV
God has chosen you and made you his holy people. He loves you. So always do these things: Show mercy to others, be kind, humble, gentle, and patient.
Read Colossians 3 NCV  |  Read Colossians 3:12 NCV in parallel  
Colossians 3:12 NIRV
You are God's chosen people. You are holy and dearly loved. So put on tender mercy and kindness as if they were your clothes. Don't be proud. Be gentle and patient.
Read Colossians 3 NIRV  |  Read Colossians 3:12 NIRV in parallel  
Colossians 3:12 NIV
Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.
Read Colossians 3 NIV  |  Read Colossians 3:12 NIV in parallel  
Colossians 3:12 NLT
Since God chose you to be the holy people whom he loves, you must clothe yourselves with tenderhearted mercy, kindness, humility, gentleness, and patience.
Read Colossians 3 NLT  |  Read Colossians 3:12 NLT in parallel  
Colossians 3:12 OST
Revêtez-vous donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience;
Read Colossians 3 OST  |  Read Colossians 3:12 OST in parallel  
Colossians 3:12 RSV
Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, compassion, kindness, lowliness, meekness, and patience,
Read Colossians 3 RSV  |  Read Colossians 3:12 RSV in parallel  
Colossians 3:12 RIV
Vestitevi dunque, come eletti di Dio, santi ed amati, di tenera compassione, di benignità, di umiltà, di dolcezza, di longanimità;
Read Colossians 3 RIV  |  Read Colossians 3:12 RIV in parallel  
Colossians 3:12 SEV
Vestíos pues, (como escogidos de Dios, santos y amados) de entrañas de misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de tolerancia;
Read Colossians 3 SEV  |  Read Colossians 3:12 SEV in parallel  
Colossians 3:12 SVV
Zo doet dan aan, als uitverkorenen Gods, heiligen en beminden, de innerlijke bewegingen der barmhartigheid, goedertierenheid, ootmoedigheid, zachtmoedigheid, lankmoedigheid;
Read Colossians 3 SVV  |  Read Colossians 3:12 SVV in parallel  
Colossians 3:12 DBY
Put on therefore, as [the] elect of God, holy and beloved, bowels of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;
Read Colossians 3 DBY  |  Read Colossians 3:12 DBY in parallel  
Colossians 3:12 VUL
induite vos ergo sicut electi Dei sancti et dilecti viscera misericordiae benignitatem humilitatem modestiam patientiam
Read Colossians 3 VUL  |  Read Colossians 3:12 VUL in parallel  
Colossians 3:12 MSG
So, chosen by God for this new life of love, dress in the wardrobe God picked out for you: compassion, kindness, humility, quiet strength, discipline.
Read Colossians 3 MSG  |  Read Colossians 3:12 MSG in parallel  
Colossians 3:12 WBT
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, long-suffering;
Read Colossians 3 WBT  |  Read Colossians 3:12 WBT in parallel  
Colossians 3:12 TMB
Therefore, holy and beloved, as the elect of God, put on hearts of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering,
Read Colossians 3 TMB  |  Read Colossians 3:12 TMB in parallel  
Colossians 3:12 TNIV
Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience.
Read Colossians 3 TNIV  |  Read Colossians 3:12 TNIV in parallel  
Colossians 3:12 WNT
Clothe yourselves therefore, as God's own people holy and dearly loved, with tender-heartedness, kindness, lowliness of mind, meekness, long-suffering;
Read Colossians 3 WNT  |  Read Colossians 3:12 WNT in parallel  
Colossians 3:12 WEB
Put on therefore, as God's elect, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance;
Read Colossians 3 WEB  |  Read Colossians 3:12 WEB in parallel  
Colossians 3:12 WYC
Therefore ye, as the chosen of God, holy and loved, clothe you with the entrails of mercy, benignity, and meekness, temperance, patience; [Therefore clothe ye you, as the chosen of God, holy, and loved, with the entrails of mercy, benignity, and meekness, temperance, patience;]
Read Colossians 3 WYC  |  Read Colossians 3:12 WYC in parallel  
Colossians 3:12 YLT
Put on, therefore, as choice ones of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humble-mindedness, meekness, long-suffering,
Read Colossians 3 YLT  |  Read Colossians 3:12 YLT in parallel  

Colossians 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The Colossians exhorted to be heavenly-minded; (1-4) to mortify all corrupt affections; (5-11) to live in mutual love, forbearance, and forgiveness; (12-17) and to practise the duties of wives and husbands, children, parents, and servants. (18-25)

Verses 1-4 As Christians are freed from the ceremonial law, they must walk the more closely with God in gospel obedience. As heaven and earth are contrary one to the other, both cannot be followed together; and affection to the one will weaken and abate affection to the other. Those that are born again are dead to sin, because its dominion is broken, its power gradually subdued by the operation of grace, and it shall at length be extinguished by the perfection of glory. To be dead, then, means this, that those who have the Holy Spirit, mortifying within them the lusts of the flesh, are able to despise earthly things, and to desire those that are heavenly. Christ is, at present, one whom we have not seen; but our comfort is, that our life is safe with him. The streams of this living water flow into the soul by the influences of the Holy Spirit, through faith. Christ lives in the believer by his Spirit, and the believer lives to him in all he does. At the second coming of Christ, there will be a general assembling of all the redeemed; and those whose life is now hid with Christ, shall then appear with him in his glory. Do we look for such happiness, and should we not set our affections upon that world, and live above this?

Verses 5-11 It is our duty to mortify our members which incline to the things of the world. Mortify them, kill them, suppress them, as weeds or vermin which spread and destroy all about them. Continual opposition must be made to all corrupt workings, and no provision made for carnal indulgences. Occasions of sin must be avoided: the lusts of the flesh, and the love of the world; and covetousness, which is idolatry; love of present good, and of outward enjoyments. It is necessary to mortify sins, because if we do not kill them, they will kill us. The gospel changes the higher as well as the lower powers of the soul, and supports the rule of right reason and conscience, over appetite and passion. There is now no difference from country, or conditions and circumstances of life. It is the duty of every one to be holy, because Christ is a Christian's All, his only Lord and Saviour, and all his hope and happiness.

Verses 12-17 We must not only do no hurt to any, but do what good we can to all. Those who are the elect of God, holy and beloved, ought to be lowly and compassionate towards all. While in this world, where there is so much corruption in our hearts, quarrels will sometimes arise. But it is our duty to forgive one another, imitating the forgiveness through which we are saved. Let the peace of God rule in your hearts; it is of his working in all who are his. Thanksgiving to God, helps to make us agreeable to all men. The gospel is the word of Christ. Many have the word, but it dwells in them poorly; it has no power over them. The soul prospers, when we are full of the Scriptures and of the grace of Christ. But when we sing psalms, we must be affected with what we sing. Whatever we are employed about, let us do every thing in the name of the Lord Jesus, and in believing dependence on him. Those who do all in Christ's name, will never want matter of thanksgiving to God, even the Father.

Verses 18-25 The epistles most taken up in displaying the glory of the Divine grace, and magnifying the Lord Jesus, are the most particular in pressing the duties of the Christian life. We must never separate the privileges and duties of the gospel. Submission is the duty of wives. But it is submission, not to a severe lord or stern tyrant, but to her own husband, who is engaged to affectionate duty. And husbands must love their wives with tender and faithful affection. Dutiful children are the most likely to prosper. And parents must be tender, as well as children obedient. Servants are to do their duty, and obey their masters' commands, in all things consistent with duty to God their heavenly Master. They must be both just and diligent; without selfish designs, or hypocrisy and disguise. Those who fear God, will be just and faithful when from under their master's eye, because they know they are under the eye of God. And do all with diligence, not idly and slothfully; cheerfully, not discontented at the providence of God which put them in that relation. And for servants' encouragement, let them know, that in serving their masters according to the command of Christ, they serve Christ, and he will give them a glorious reward at last. But, on the other hand, he who doeth wrong, shall receive for the wrong which he hath done. God will punish the unjust, as well as reward the faithful servant; and the same if masters wrong their servants. For the righteous Judge of the earth will deal justly between master and servant. Both will stand upon a level at his tribunal. How happy would true religion make the world, if it every where prevailed, influenced every state of things, and every relation of life! But the profession of those persons who are regardless of duties, and give just cause for complaint to those they are connected with, deceives themselves, as well as brings reproach on the gospel.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use