Compare Translations for Exodus 29:9

Exodus 29:9 KJV
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 KJV  |  Read Exodus 29:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Exodus 29:9 NKJV
And you shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and put the hats on them. The priesthood shall be theirs for a perpetual statute. So you shall consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 NKJV  |  Read Exodus 29:9 NKJV in parallel  
Exodus 29:9 NRS
and you shall gird them with sashes and tie headdresses on them; and the priesthood shall be theirs by a perpetual ordinance. You shall then ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 NRS  |  Read Exodus 29:9 NRS in parallel  
Exodus 29:9 TMB
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them. And the priest's office shall be theirs for a perpetual statute; and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 TMB  |  Read Exodus 29:9 TMB in parallel  
Exodus 29:9 WEB
You shall dress them with belts, Aaron and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 WEB  |  Read Exodus 29:9 WEB in parallel  
Exodus 29:9 ASV
And thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and bind head-tires on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 ASV  |  Read Exodus 29:9 ASV in parallel  
Exodus 29:9 BBE
And put the linen bands round Aaron and his sons, and the head-dresses on them, to make them priests by my order for ever: so you are to make Aaron and his sons holy to me.
Read Exodus 29 BBE  |  Read Exodus 29:9 BBE in parallel  
Exodus 29:9 CJB
wrap sashes around them, Aharon and his sons; and put the headgear on their heads. The office of cohen is to be theirs by a permanent regulation. Thus you will consecrate Aharon and his sons.
Read Exodus 29 CJB  |  Read Exodus 29:9 CJB in parallel  
Exodus 29:9 RHE
To wit, Aaron and his children, and thou shalt put mitres upon them; and they shall be priests to me by a perpetual ordinance. After thou shalt have consecrated their hands,
Read Exodus 29 RHE  |  Read Exodus 29:9 RHE in parallel  
Exodus 29:9 ELB
und umgürte sie mit dem Gürtel, Aaron und seine Söhne, und binde ihnen die hohen Mützen um; und das Priestertum sei ihnen zu einer ewigen Satzung. Und du sollst Aaron und seine Söhne weihen.
Read Exodus 29 ELB  |  Read Exodus 29:9 ELB in parallel  
Exodus 29:9 ESV
and you shall gird Aaron and his sons with sashes and bind caps on them. And the priesthood shall be theirs by a statute forever. Thus you shall ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 ESV  |  Read Exodus 29:9 ESV in parallel  
Exodus 29:9 GDB
E cingi Aaronne e i suoi figliuoli con le cinture; e allaccia loro le mitrie; e sia loro il sacerdozio per istatuto perpetuo. Così consacra Aaronne e i suoi figliuoli.
Read Exodus 29 GDB  |  Read Exodus 29:9 GDB in parallel  
Exodus 29:9 GW
and put turbans on them. Tie belts around the waists of Aaron and his sons. They alone are to be priests; this is a permanent law. In this way you will ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 GW  |  Read Exodus 29:9 GW in parallel  
Exodus 29:9 GNT
put sashes around their waists and tie caps on their heads. That is how you are to ordain Aaron and his sons. They and their descendants are to serve me as priests forever.
Read Exodus 29 GNT  |  Read Exodus 29:9 GNT in parallel  
Exodus 29:9 HNV
You shall dress them with belts, Aharon and his sons, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood by a perpetual statute: and you shall consecrate Aharon and his sons.
Read Exodus 29 HNV  |  Read Exodus 29:9 HNV in parallel  
Exodus 29:9 CSB
fasten headbands on them, and tie sashes around both Aaron and his sons. The priesthood is to be theirs by a permanent statute. This is the way you will ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 CSB  |  Read Exodus 29:9 CSB in parallel  
Exodus 29:9 BLA
Y les ceñirás los cinturones a Aarón y a sus hijos, y les atarás las mitras, y tendrán el sacerdocio por estatuto perpetuo. Así consagrarás a Aarón y a sus hijos.
Read Exodus 29 BLA  |  Read Exodus 29:9 BLA in parallel  
Exodus 29:9 RVR
Y les ceñirás el cinto, á Aarón y á sus hijos, y les atarás los chapeos (tiaras), y tendrán el sacerdocio por fuero perpetuo: y henchirás las manos de Aarón y de sus hijos.
Read Exodus 29 RVR  |  Read Exodus 29:9 RVR in parallel  
Exodus 29:9 LSG
Tu mettras une ceinture ? Aaron et ? ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perp?tuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils.
Read Exodus 29 LSG  |  Read Exodus 29:9 LSG in parallel  
Exodus 29:9 LUT
und beide, Aaron und auch sie, mit Gürteln gürten und ihnen die Hauben aufbinden, daß sie das Priestertum haben zu ewiger Weise. Und sollst Aaron und seinen Söhnen die Hände füllen, {~}
Read Exodus 29 LUT  |  Read Exodus 29:9 LUT in parallel  
Exodus 29:9 NAS
"You shall gird them with sashes, Aaron and his sons, and bind caps on them, and they shall have the priesthood by a perpetual statute. So you shall ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 NAS  |  Read Exodus 29:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Exodus 29:9 NCV
Put the headbands on their heads, and tie cloth belts around their waists. Aaron and his descendants will be priests in Israel, according to a rule that will continue from now on. This is how you will appoint Aaron and his sons as priests.
Read Exodus 29 NCV  |  Read Exodus 29:9 NCV in parallel  
Exodus 29:9 NIRV
Put headbands on them. Tie belts on Aaron and his sons. The work of the priests belongs to them. This is my law that will last for all time to come. "And that is how you must prepare Aaron and his sons to serve me.
Read Exodus 29 NIRV  |  Read Exodus 29:9 NIRV in parallel  
Exodus 29:9 NIV
and put headbands on them. Then tie sashes on Aaron and his sons. The priesthood is theirs by a lasting ordinance. In this way you shall ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 NIV  |  Read Exodus 29:9 NIV in parallel  
Exodus 29:9 NLT
with their woven sashes and their headdresses. They will then be priests forever. In this way, you will ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 NLT  |  Read Exodus 29:9 NLT in parallel  
Exodus 29:9 OST
Et tu ceindras de ceintures Aaron et ses fils, et tu leur attacheras des mitres, et la sacrificature leur appartiendra par ordonnance perpétuelle. C'est ainsi que tu installeras Aaron et ses fils.
Read Exodus 29 OST  |  Read Exodus 29:9 OST in parallel  
Exodus 29:9 RSV
and you shall gird them with girdles and bind caps on them; and the priesthood shall be theirs by a perpetual statute. Thus you shall ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 RSV  |  Read Exodus 29:9 RSV in parallel  
Exodus 29:9 RIV
Cingerai Aaronne e i suoi figliuoli con delle cinture, e assicurerai sul loro capo delle tiare; e il sacerdozio apparterrà loro per legge perpetua. Così consacrerai Aaronne e i suoi figliuoli.
Read Exodus 29 RIV  |  Read Exodus 29:9 RIV in parallel  
Exodus 29:9 SEV
Y les ceñirás el cinto, a Aarón y a sus hijos, y les atarás los chapeos (tiaras), y tendrán el sacerdocio por fuero perpetuo; y llenarás las manos de Aarón y de sus hijos.
Read Exodus 29 SEV  |  Read Exodus 29:9 SEV in parallel  
Exodus 29:9 SVV
En gij zult hen met den gordel omgorden, namelijk Aaron en zijn zonen; en gij zult hun de mutsen opbinden, opdat zij het priesterambt hebben tot een eeuwige inzetting. Voorts zult gij de hand van Aaron vullen, en de hand zijner zonen.
Read Exodus 29 SVV  |  Read Exodus 29:9 SVV in parallel  
Exodus 29:9 DBY
And thou shalt gird them with the girdle -- Aaron and his sons, and bind the high caps on them; and the priesthood shall be theirs for an everlasting statute; and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 DBY  |  Read Exodus 29:9 DBY in parallel  
Exodus 29:9 VUL
Aaron scilicet et liberos eius et inpones eis mitras eruntque sacerdotes mei in religione perpetua postquam initiaveris manus eorum
Read Exodus 29 VUL  |  Read Exodus 29:9 VUL in parallel  
Exodus 29:9 MSG
and gird them with sashes, both Aaron and his sons, and set hats on them. Their priesthood is upheld by law and is permanent.
Read Exodus 29 MSG  |  Read Exodus 29:9 MSG in parallel  
Exodus 29:9 WBT
And thou shalt gird them with girdles (Aaron and his sons) and put the bonnets on them; and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.
Read Exodus 29 WBT  |  Read Exodus 29:9 WBT in parallel  
Exodus 29:9 TNIV
and fasten caps on them. Then tie sashes on Aaron and his sons. The priesthood is theirs by a lasting ordinance. Then you shall ordain Aaron and his sons.
Read Exodus 29 TNIV  |  Read Exodus 29:9 TNIV in parallel  
Exodus 29:9 WYC
and thou shalt gird Aaron and (each of) his sons with a girdle; and thou shalt set mitres on them; and they shall be my priests by everlasting religion. [And] After that thou hast hallowed their hands, (and as with Aaron, thou shalt gird each of his sons with a sash; and thou shalt put the peaked caps on them; and they shall serve as my priests by an everlasting law. And after that thou hast consecrated them,)
Read Exodus 29 WYC  |  Read Exodus 29:9 WYC in parallel  
Exodus 29:9 YLT
and hast girded them [with] a girdle (Aaron and his sons), and hast bound on them bonnets; and the priesthood hath been theirs by a statute age-during, and thou hast consecrated the hand of Aaron, and the hand of his sons,
Read Exodus 29 YLT  |  Read Exodus 29:9 YLT in parallel  

Exodus 29 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 29

The sacrifice and ceremony for the consecration of the priests. (1-37) The continual burnt-offerings, God's promise to dwell among Israel. (38-46)

Verses 1-37 Aaron and his sons were to be set apart for the priest's office, with ceremony and solemnity. Our Lord Jesus is the great High Priest of our profession, called of God to be so; anointed with the Spirit, whence he is called Messiah, the Christ; clothed with glory and beauty; sanctified by his own blood; made perfect, or consecrated through sufferings, ( Hebrews 2:10 ) . All believers are spiritual priests, to offer spiritual sacrifices, ( 1 Peter. 2:5 ) priests, ( revelation 1:5 revelation 1:6 ) . They also are clothed with the beauty of ( 1 John. 2:27 ) Spirit of God is called the finger of God, ( ( Luke 11:20 ) , compared with ( Matthew 12:28 ) ,) and by him the merit of Christ is applied to our souls. This consecration signifies the admission of a sinner into the spiritual priesthood, to offer spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

Verses 38-46 A lamb was to be offered upon the altar every morning, and a lamb every evening. This typified the continual intercession which Christ ever lives to make for his church. Though he offered himself but once for all, that one offering thus becomes a continual offering. This also teaches us to offer to God the spiritual sacrifices of prayer and praise every day, morning and evening. Our daily devotions are the most needful of our daily works, and the most pleasant of our daily comforts. Prayer-time must be kept up as duly as meal-time. Those starve their own souls, who keep not up constant attendance on the throne of grace; constancy in religion brings in the comfort of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use