Compare Translations for Luke 20:26

26 They were not able to catch Him in what He said in public, and being amazed at His answer, they became silent.
26 And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent.
26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
26 Try as they might, they couldn't trap him into saying anything incriminating. His answer caught them off guard and left them speechless.
26 And they were unable to catch Him in a saying in the presence of the people; and being amazed at His answer, they became silent.
26 They were unable to trap him in what he had said there in public. And astonished by his answer, they became silent.
26 But they could not catch Him in His words in the presence of the people. And they marveled at His answer and kept silent.
26 So they failed to trap him by what he said in front of the people. Instead, they were amazed by his answer, and they became silent.
26 And they were not able in the presence of the people to trap him by what he said; and being amazed by his answer, they became silent.
26 And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
26 And they were not able to get anything from these words before the people: but they were full of wonder at his answer, and said nothing.
26 They couldn't trap him in his words in front of the people. Astonished by his answer, they were speechless.
26 They couldn't trap him in his words in front of the people. Astonished by his answer, they were speechless.
26 They were unable to trap him by anything he said publicly; indeed, amazed at his answer, they fell silent.
26 And they were not able to take hold of him in [his] expressions before the people, and, wondering at his answer, they were silent.
26 There before the people they could not catch him in a thing, so they kept quiet, amazed at his answer.
26 There before the people they could not catch him in a thing, so they kept quiet, amazed at his answer.
26 They couldn't make him say anything wrong in front of the people. His answer surprised them, so they said no more.
26 They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.
26 And they could not take hold of his words before the people, and they marvelled at his answer and were silent.
26 And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace .
26 And they were not able to catch [him] in a statement in the sight of the people, and astonished at his answer, they became silent.
26 So they were not able to trap Jesus in anything he said in the presence of the people. And being amazed at his answer, they became silent.
26 They were not able to trap him with what he had said there in front of all the people. Amazed by his answer, they became silent.
26 And they were not able in the presence of the people to trap him by what he said; and being amazed by his answer, they became silent.
26 And they could not reprehend his word before the people: and wondering at his answer, they held their peace.
26 And they were not able in the presence of the people to catch him by what he said; but marveling at his answer they were silent.
26 And they were not able in the presence of the people to catch him by what he said; but marveling at his answer they were silent.
26 καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἐπιλαβέσθαι τοῦ ῥήματος ἐναντίον τοῦ λαοῦ, καὶ θαυμάσαντες ἐπὶ τῇ ἀποκρίσει αὐτοῦ ἐσίγησαν.
26 And they could not take hold of His words before the people. And they marveled at His answer and held their peace.
26 And they could not take hold of His words before the people. And they marveled at His answer and held their peace.
26 And they coulde not reprove his sayinge before the people. But they marvayled at his answer and helde their peace.
26 et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerunt
26 et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerunt
26 And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
26 They weren't able to trap him in his words before the people. They marveled at his answer, and were silent.
26 There was nothing here that they could lay hold of before the people, and marvelling at His answer they said no more.
26 And they might not reprove his word before the people; and they wondered in his answer, and held peace.
26 and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.

Luke 20:26 Commentaries