Compare Translations for Psalm 72:10

Psalm 72:10 BBE
Let the kings of Tarshish and of the islands come back with offerings; let the kings of Sheba and Seba give of their stores.
Read Psalm 72 BBE  |  Read Psalm 72:10 BBE in parallel  
Psalm 72:10 CJB
The kings of Tarshish and the coasts will pay him tribute; the kings of Sh'va and S'va will offer gifts.
Read Psalm 72 CJB  |  Read Psalm 72:10 CJB in parallel  
Psalm 72:10 ELB
die Könige von Tarsis und von den Inseln werden Geschenke entrichten, es werden Abgaben darbringen die Könige von Scheba und Seba.
Read Psalm 72 ELB  |  Read Psalm 72:10 ELB in parallel  
Psalm 72:10 LSG
Les rois de Tarsis et des ?les paieront des tributs, Les rois de S?ba et de Saba offriront des pr?sents.
Read Psalm 72 LSG  |  Read Psalm 72:10 LSG in parallel  
Psalm 72:10 NRS
May the kings of Tarshish and of the isles render him tribute, may the kings of Sheba and Seba bring gifts.
Read Psalm 72 NRS  |  Read Psalm 72:10 NRS in parallel  
Psalm 72:10 ASV
The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Read Psalm 72 ASV  |  Read Psalm 72:10 ASV in parallel  
Psalm 72:10 RHE
(71-10) The kings of Tharsis and the islands shall offer presents: the kings of the Arabians and of Saba shall bring gifts:
Read Psalm 72 RHE  |  Read Psalm 72:10 RHE in parallel  
Psalm 72:10 ESV
May the kings of Tarshish and of the coastlands render him tribute; may the kings of Sheba and Seba bring gifts!
Read Psalm 72 ESV  |  Read Psalm 72:10 ESV in parallel  
Psalm 72:10 GDB
I re di Tarsis e delle isole gli pagheranno tributo; I re di Etiopia e di Arabia gli porteranno doni.
Read Psalm 72 GDB  |  Read Psalm 72:10 GDB in parallel  
Psalm 72:10 GW
May the kings from Tarshish and the islands bring presents. May the kings from Sheba and Seba bring gifts.
Read Psalm 72 GW  |  Read Psalm 72:10 GW in parallel  
Psalm 72:10 GNT
The kings of Spain and of the islands will offer him gifts; the kings of Sheba and Seba will bring him offerings.
Read Psalm 72 GNT  |  Read Psalm 72:10 GNT in parallel  
Psalm 72:10 HNV
The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute. The kings of Sheva and Seva shall offer gifts.
Read Psalm 72 HNV  |  Read Psalm 72:10 HNV in parallel  
Psalm 72:10 CSB
May the kings of Tarshish and the coasts and islands bring tribute, the kings of Sheba and Seba offer gifts.
Read Psalm 72 CSB  |  Read Psalm 72:10 CSB in parallel  
Psalm 72:10 KJV
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Read Psalm 72 KJV  |  Read Psalm 72:10 KJV in parallel  |  Interlinear view
Psalm 72:10 BLA
Los reyes de Tarsis y de las islas traigan presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan tributo;
Read Psalm 72 BLA  |  Read Psalm 72:10 BLA in parallel  
Psalm 72:10 RVR
Los reyes de Tharsis y de las islas traerán presentes: Los reyes de Sheba y de Seba ofrecerán dones.
Read Psalm 72 RVR  |  Read Psalm 72:10 RVR in parallel  
Psalm 72:10 LUT
Die Könige zu Tharsis und auf den Inseln werden Geschenke bringen; die Könige aus Reicharabien und Seba werden Gaben zuführen.
Read Psalm 72 LUT  |  Read Psalm 72:10 LUT in parallel  
Psalm 72:10 NAS
Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents ; The kings of Sheba and Seba offer gifts.
Read Psalm 72 NAS  |  Read Psalm 72:10 NAS in parallel  |  Interlinear view
Psalm 72:10 NCV
Let the kings of Tarshish and the faraway lands bring him gifts. bring their presents to him.
Read Psalm 72 NCV  |  Read Psalm 72:10 NCV in parallel  
Psalm 72:10 NIRV
The kings of Tarshish and of places far away will bring him gifts. The kings of Sheba and Seba will give him presents.
Read Psalm 72 NIRV  |  Read Psalm 72:10 NIRV in parallel  
Psalm 72:10 NIV
The kings of Tarshish and of distant shores will bring tribute to him; the kings of Sheba and Seba will present him gifts.
Read Psalm 72 NIV  |  Read Psalm 72:10 NIV in parallel  
Psalm 72:10 NKJV
The kings of Tarshish and of the isles Will bring presents; The kings of Sheba and Seba Will offer gifts.
Read Psalm 72 NKJV  |  Read Psalm 72:10 NKJV in parallel  
Psalm 72:10 NLT
The western kings of Tarshish and the islands will bring him tribute. The eastern kings of Sheba and Seba will bring him gifts.
Read Psalm 72 NLT  |  Read Psalm 72:10 NLT in parallel  
Psalm 72:10 OST
Les rois de Tarsis et des îles lui présenteront des dons; les rois de Shéba et de Séba lui apporteront des présents;
Read Psalm 72 OST  |  Read Psalm 72:10 OST in parallel  
Psalm 72:10 RSV
May the kings of Tarshish and of the isles render him tribute, may the kings of Sheba and Seba bring gifts!
Read Psalm 72 RSV  |  Read Psalm 72:10 RSV in parallel  
Psalm 72:10 RIV
I re di Tarsis e le isole gli pagheranno il tributo, i re di Sceba e di Seba gli offriranno doni;
Read Psalm 72 RIV  |  Read Psalm 72:10 RIV in parallel  
Psalm 72:10 SEV
Los reyes de Tarsis y de las islas traerán presentes; los reyes de Sabá y de Seba ofrecerán dones.
Read Psalm 72 SEV  |  Read Psalm 72:10 SEV in parallel  
Psalm 72:10 SVV
De koningen van Tharsis en de eilanden zullen geschenken aanbrengen; de koningen van Scheba en Seba zullen vereringen toevoeren.
Read Psalm 72 SVV  |  Read Psalm 72:10 SVV in parallel  
Psalm 72:10 DBY
The kings of Tarshish and of the isles shall render presents; the kings of Sheba and Seba shall offer tribute:
Read Psalm 72 DBY  |  Read Psalm 72:10 DBY in parallel  
Psalm 72:10 VUL
ideo convertetur populus meus hic et dies pleni invenientur in eis
Read Psalm 72 VUL  |  Read Psalm 72:10 VUL in parallel  
Psalm 72:10 MSG
Kings remote and legendary will pay homage, kings rich and resplendent will turn over their wealth.
Read Psalm 72 MSG  |  Read Psalm 72:10 MSG in parallel  
Psalm 72:10 WBT
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Read Psalm 72 WBT  |  Read Psalm 72:10 WBT in parallel  
Psalm 72:10 TMB
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Read Psalm 72 TMB  |  Read Psalm 72:10 TMB in parallel  
Psalm 72:10 TNIV
May the kings of Tarshish and of distant shores bring tribute to him. May the kings of Sheba and Seba present him gifts.
Read Psalm 72 TNIV  |  Read Psalm 72:10 TNIV in parallel  
Psalm 72:10 WEB
The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute. The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Read Psalm 72 WEB  |  Read Psalm 72:10 WEB in parallel  
Psalm 72:10 WYC
The kings of Tarshish and isles shall offer gifts; the kings of Arabia and of Seba shall bring gifts. (The kings of Tarshish and of the isles shall offer gifts, or tribute; the kings of Sheba and of Seba shall also bring him gifts, or tribute.)
Read Psalm 72 WYC  |  Read Psalm 72:10 WYC in parallel  
Psalm 72:10 YLT
Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.
Read Psalm 72 YLT  |  Read Psalm 72:10 YLT in parallel  

Psalms 72 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 72

David begins with a prayer for Solomon. (1) He passes into a prophecy of the glories of his reign, and of Christ's kingdom. (2-17) Praise to God. (18-20)

Verse 1 This psalm belongs to Solomon in part, but to Christ more fully and clearly. Solomon was both the king and the king's son, and his pious father desired that the wisdom of God might be in him, that his reign might be a remembrance of the kingdom of the Messiah. It is the prayer of a father for his child; a dying blessing. The best we can ask of God for our children is, that God would give them wisdom and grace to know and to do their duty.

Verses 2-17 This is a prophecy of the kingdom of Christ; many passages in it cannot be applied to the reign of Solomon. There were righteousness and peace at first in the administration of his government; but, before the end of his reign, there were troubles and unrighteousness. The kingdom here spoken of is to last as long as the sun, but Solomon's was soon at an end. Even the Jewish expositors understood it of the kingdom of the Messiah. Observe many great and precious promises here made, which were to have full accomplishment only in the kingdom of Christ. As far as his kingdom is set up, discord and contentions cease, in families, churches, and nations. The law of Christ, written in the heart, disposes men to be honest and just, and to render to all their due; it likewise disposes men to live in love, and so produces abundance of peace. Holiness and love shall be lasting in Christ's kingdom. Through all the changes of the world, and all the changes of life, Christ's kingdom will support itself. And he shall, by the graces and comforts of his Spirit, come down like rain upon the mown grass; not on that cut down, but that which is left growing, that it may spring again. His gospel has been, or shall be, preached to all nations. Though he needs not the services of any, yet he must be served with the best. Those that have the wealth of this world, must serve Christ with it, do good with it. Prayer shall be made through him, or for his sake; whatever we ask of the Father, should be in his name. Praises shall be offered to him: we are under the highest obligations to him. Christ only shall be feared throughout all generations. To the end of time, and to eternity, his name shall be praised. All nations shall call HIM blessed.

Verses 18-20 We are taught to bless God in Christ, for all he has done for us by him. David is earnest in prayer for the fulfilment of this prophecy and promise. It is sad to think how empty the earth is of the glory of God, how little service and honour he has from a world to which he is so bountiful. May we, like David, submit to Christ's authority, and partake of his righteousness and peace. May we bless him for the wonders of redeeming love. May we spend our days, and end our lives, praying for the spread of his gospel.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use