Psalmen 107:27

27 Zij dansen en waggelen als een dronken man, en al hun wijsheid wordt verslonden.

Psalmen 107:27 Meaning and Commentary

Psalms 107:27

They reel to and fro, and stagger like a drunken man
Through the agitation of the water, and motion of the ship, not being able to stand upon deck.

And are at their wit's end;
or, "all their wisdom is swallowed up" F14; their wisdom in naval affairs, their art of navigation, their skill in managing ships, all nonplussed and baffled; they know not what method to take to save the vessel and themselves; their knowledge fails them, they are quite confounded and almost distracted. So Apollinarius paraphrases it,

``they forget navigation, and their wise art does not appear;''

so Ovid, describing a storm, uses the same phrase, "deficit ars",

``art fails.''


FOOTNOTES:

F14 (elbtt Mtmkx lk) "omnis sapientia eorum absorpta est", Pagninus, Montanus, Vatablus; so Junius & Tremellius, Piscator.

Psalmen 107:27 In-Context

25 Als Hij spreekt, zo doet Hij een stormwind opstaan, die haar golven omhoog verheft.
26 Zij rijzen op naar den hemel; zij dalen neder tot in de afgronden; hun ziel versmelt van angst.
27 Zij dansen en waggelen als een dronken man, en al hun wijsheid wordt verslonden.
28 Doch roepende tot den HEERE in de benauwdheid, die zij hadden, zo voerde Hij hen uit hun angsten.
29 Hij doet de storm stilstaan, zodat hun golven stilzwijgen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.