Compare Translations for 2 Chronicles 36:18

18 He took everything to Babylon-all the articles of God's temple, large and small, the treasures of the Lord's temple, and the treasures of the king and his officials.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
18 And then he plundered The Temple of everything valuable, cleaned it out completely; he emptied the treasuries of The Temple of God, the treasuries of the king and his officials, and hauled it all, people and possessions, off to Babylon.
18 All the articles of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD , and the treasures of the king and of his officers, he brought them all to Babylon.
18 He carried to Babylon all the articles from the temple of God, both large and small, and the treasures of the LORD’s temple and the treasures of the king and his officials.
18 And all the articles from the house of God, great and small, the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his leaders, all these he took to Babylon.
18 The king took home to Babylon all the articles, large and small, used in the Temple of God, and the treasures from both the LORD ’s Temple and from the palace of the king and his officials.
18 All the vessels of the house of God, large and small, and the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his officials, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the stored wealth of the Lord's house and the wealth of the king and his chiefs, he took away to Babylon.
18 Then the king hauled everything off to Babylon, every item from God's temple, both large and small, including the treasures of the LORD's temple and those of the king and his officials.
18 Then the king hauled everything off to Babylon, every item from God's temple, both large and small, including the treasures of the LORD's temple and those of the king and his officials.
18 All the articles in the house of God, great and small; the supplies in the house of ADONAI; and the supplies of the king and his leading men - all these he brought to Bavel.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes, he brought all to Babylon.
18 The king of Babylonia looted the Temple, the Temple treasury, and the wealth of the king and his officials, and took everything back to Babylon.
18 The king of Babylonia looted the Temple, the Temple treasury, and the wealth of the king and his officials, and took everything back to Babylon.
18 He brought to Babylon each of the utensils from God's temple, the treasures from the LORD's temple, and the treasures of the king and his officials.
18 All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Bavel.
18 Likewise, all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king and of his princes; all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, the great and the small, the storehouses of the house of Yahweh, and the storehouses of the king and his princes, these all he brought to Babylon.
18 Nebuchadnezzar carried away to Babylon all the things from the Temple of God, both large and small, and all the treasures from the Temple of the Lord and from the king and his officers.
18 Nebuchadnezzar carried off to Babylon all of the articles from God's temple. Some of the articles were large. Others were small. He carried off the treasures of the temple. He also carried off the treasures that belonged to the king and his officials.
18 All the vessels of the house of God, large and small, and the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king and of his officials, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of Lord, great and small, and the treasures of the temple and of the king, and of the princes he carried away to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 universaque vasa domus Domini tam maiora quam minora et thesauros templi et regis et principum transtulit in Babylonem
18 universaque vasa domus Domini tam maiora quam minora et thesauros templi et regis et principum transtulit in Babylonem
18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all [these] he brought to Babylon.
18 All the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of Yahweh, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
18 And he translated into Babylon all the vessels of the house of the Lord (And he carried away to Babylon all the vessels of the House of the Lord), both the greater and the less(er) vessels, and the treasures of the temple, and of the king of Judah, and of the princes thereof.
18 And all the vessels of the house of God, the great and the small, and the treasures of the house of Jehovah, and the treasures of the king and of his princes -- the whole he hath brought in to Babylon.

2 Chronicles 36:18 Commentaries