Compare Translations for 2 Samuel 1:7

7 When he turned around and saw me, he called out to me, so I answered: I'm at your service.
7 And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
7 He looked behind him, saw me, and called me to him. 'Yes sir,' I said, 'at your service.'
7 "When he looked behind him, he saw me and called to me. And I said, 'Here I am.'
7 When he turned around and saw me, he called out to me, and I said, ‘What can I do?’
7 Now when he looked behind him, he saw me and called to me. And I answered, 'Here I am.'
7 When he turned and saw me, he cried out for me to come to him. ‘How can I help?’ I asked him.
7 When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, "Here sir.'
7 Nisso, olhando ele para trás, viu-me e me chamou; e eu disse: Eis-me aqui.
7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
7 And looking back, he saw me and gave a cry to me. And answering him I said, Here am I.
7 Al mirar él hacia atrás, me vio y me llamó. Y dije: "Heme aquí."
7 He turned around and saw me, then he called to me. ‘Yes, sir,' I answered.
7 He turned around and saw me, then he called to me. ‘Yes, sir,' I answered.
7 He looked behind him, saw me and called to me. I answered, 'Here I am.'
7 And he looked behind him, and saw me, and called to me. And I said, Here am I.
7 Und er wandte sich um und sah mich und rief mir zu, und ich sprach: Hier bin ich.
7 Then he turned around, saw me, and called to me. I answered, "Yes, sir!'
7 Then he turned around, saw me, and called to me. I answered, "Yes, sir!'
7 When he looked back and saw me, he called to me, and I said, 'Yes?'"
7 When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
7 Y cuando él miró atrás, me vio y me llamó; y yo dije: Heme aquí
7 And when he looked behind him, he saw me and called unto me. And I answered, Here am I.
7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered , Here am I.
7 When he turned around and saw me, he called to me, and I said, 'Here I [am].'
7 S'étant retourné, il m'aperçut et m'appela. Je dis: Me voici!
7 Und er wandte sich um und sah mich und rief mich. Und ich sprach: Hier bin ich.
7 When he looked back and saw me, he called to me. I answered him, 'Here I am!'
7 Then he turned around and saw me. He called out to me. I said, 'What do you want me to do?'
7 When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, "Here sir.'
7 Cuando se dio vuelta y me vio, me gritó que me acercara a él. “¿Qué quiere que haga?”, le pregunté
7 Saúl se volvió y, al verme, me llamó. Yo me puse a sus órdenes.
7 Quando ele se virou e me viu, chamou-me gritando, e eu disse: Aqui estou.
7 Et, regardant en arrière, il me vit, et m'appela; et je répondis: Me voici.
7 And looking behind him, and seeing me, he called me. And I answered, Here am I.
7 And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
7 And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
7 Y como él miró atrás, vióme y llamóme; y yo dije: Heme aquí.
7 Y cuando él miró atrás, me vio y me llamó; y yo dije: Heme aquí.
7 Zo zag hij achter zich om, en zag mij, en hij riep mij, en ik zeide: Zie, hier ben ik.
7 And when he looked behind him, he saw me and called unto me. And I answered, `Here am I.'
7 And when he looked behind him, he saw me and called unto me. And I answered, `Here am I.'
7 et conversus post tergum suum vidensque me vocavit cui cum respondissem adsum
7 et conversus post tergum suum vidensque me vocavit cui cum respondissem adsum
7 And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, Here [am] I.
7 When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
7 and he turned behind his back, and saw me, and called. To whom when I had answered, I am present; (and he looked behind his back, and saw me, and called to me. To whom when I had answered, I am here;)
7 and he turneth behind him, and seeth me, and calleth unto me, and I say, Here [am] I.

2 Samuel 1:7 Commentaries