Compare Translations for Acts 2:2

2 Suddenly a sound like that of a violent rushing wind came from heaven, and it filled the whole house where they were staying.
2 And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting.
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 Without warning there was a sound like a strong wind, gale force - no one could tell where it came from. It filled the whole building.
2 And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled the whole house where they were sitting.
2 Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
2 Suddenly, there was a sound from heaven like the roaring of a mighty windstorm, and it filled the house where they were sitting.
2 And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting.
2 And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 And suddenly there came from heaven a sound like the rushing of a violent wind, and all the house where they were was full of it.
2 Suddenly a sound from heaven like the howling of a fierce wind filled the entire house where they were sitting.
2 Suddenly a sound from heaven like the howling of a fierce wind filled the entire house where they were sitting.
2 Suddenly there came a sound from the sky like the roar of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
2 And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
2 Suddenly there was a noise from the sky which sounded like a strong wind blowing, and it filled the whole house where they were sitting.
2 Suddenly there was a noise from the sky which sounded like a strong wind blowing, and it filled the whole house where they were sitting.
2 Suddenly, a sound like a violently blowing wind came from the sky and filled the whole house where they were staying.
2 Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting .
2 And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
2 Suddenly a noise like a strong, blowing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
2 Suddenly a sound came from heaven. It was like a strong wind blowing. It filled the whole house where they were sitting.
2 And suddenly from heaven there came a sound like the rush of a violent wind, and it filled the entire house where they were sitting.
2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a mighty wind coming: and it filled the whole house where they were sitting.
2 And suddenly a sound came from heaven like the rush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 And suddenly a sound came from heaven like the rush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 καὶ ἐγένετο ἄφνω ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἦχος ὥσπερ φερομένης πνοῆς βιαίας καὶ ἐπλήρωσεν ὅλον τὸν οἶκον οὗ ἦσαν καθήμενοι,
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 And sodenly ther cam a sounde from heaven as it had bene the comminge of a myghty wynde and it filled all the housse where they sate.
2 et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedentes
2 et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedentes
2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2 when suddenly there came from the sky a sound as of a strong rushing blast of wind. This filled the whole house where they were sitting;
2 And suddenly there was made a sound from heaven, as of a great wind coming, and it filled all the house where they sat [and it filled all the house where they were sitting].
2 and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,

Acts 2:2 Commentaries