Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

1 Samuel 17:39

Listen to 1 Samuel 17:39
39 David se ci帽贸 la espada sobre sus ropas militares y trat贸 de caminar, pues no se las hab铆a probado antes. Entonces David dijo a Sa煤l: No puedo caminar con esto, pues no tengo experiencia con ellas. David se las quit贸,

1 Samuel 17:39 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:39

And David girded his, sword upon his armour
Which Saul also perhaps furnished him with:

and he assayed to go;
made an attempt, and had a mind to go thus accoutred; he at first showed an inclination to go in such an habit, but afterwards would not:

for he had not proved [it];
as warriors were wont to do; so Achilles did F9; he never made trial of such armour before, he had not been used to it, and knew not how to behave in it, or walk with it on him; it was an encumbrance to him: Abarbinel renders it, "but he had not proved [it]"; he would have gone with it but for that reason; the Targum is,

``because there was no miracle in them;''

because if he had made use of this, there would have been no appearance of a miracle in getting the victory over the Philistine, as was by using only a sling and stones:

and David said unto Saul, I cannot go with these, for I have not proved
[them];
he thought fit to acquaint Saul with it that he could not go thus accoutred, and his reason for it, lest he should be offended with him:

and David put them off him;
took off the helmet from his head, ungirt the sword upon his armour, and stripped himself of his coat of mail, and went forth entirely unarmed.


FOOTNOTES:

F9 Homer. Iliad. 19. ver. 384, 385. so Theocrit. Idyll. 10. ver. 61.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 17:39 In-Context

37 Y David a帽adi贸: El SE脩OR, que me ha librado de las garras del le贸n y de las garras del oso, me librar谩 de la mano de este filisteo. Y Sa煤l dijo a David: Ve, y que el SE脩OR sea contigo.
38 Sa煤l visti贸 a David con sus ropas militares, le puso un yelmo de bronce en la cabeza y lo cubri贸 con una armadura.
39 David se ci帽贸 la espada sobre sus ropas militares y trat贸 de caminar, pues no se las hab铆a probado antes. Entonces David dijo a Sa煤l: No puedo caminar con esto, pues no tengo experiencia con ellas. David se las quit贸,
40 y tomando su cayado en la mano, escogi贸 del arroyo cinco piedras lisas y las puso en el saco de pastor que tra铆a, en el zurr贸n, y con la honda en la mano se acerc贸 al filisteo.
41 El filisteo vino, y se fue acercando a David, con su escudero delante de 茅l.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in