2 Reyes 8:4

Listen to 2 Reyes 8:4
4 Y el rey estaba hablando con Giezi, criado del hombre de Dios, dici茅ndole: Te ruego que me cuentes todas las grandes cosas que ha hecho Eliseo.

2 Reyes 8:4 Meaning and Commentary

2 Kings 8:4

And the king talked with Gehazi the servant of the man of God,
&c.] Elisha's servant, just at the same time the woman made her application to him; so that this was before he was dismissed from the service of the prophet, and consequently before the affair of Naaman's cure, and so before the siege of Samaria:

saying, tell me, I pray thee, all the great things that Elisha hath
done;
the miracles he wrought, as the dividing of the waters of Jordan, and healing those near Jericho; the affair of procuring water for the armies of the three kings in Edom he needed not to relate, since Jehoram was an eyewitness thereof; the next was the multiplying the widow's cruse of oil, when he in course came to those that were done for the Shunammite woman.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 8:4 In-Context

2 Entonces la mujer se levant贸 e hizo conforme a la palabra del hombre de Dios, y se fue ella con los de su casa y residi贸 en la tierra de los filisteos siete a帽os.
3 Y aconteci贸 que al cabo de los siete a帽os, la mujer volvi贸 de la tierra de los filisteos; y sali贸 a implorar al rey por su casa y por su campo.
4 Y el rey estaba hablando con Giezi, criado del hombre de Dios, dici茅ndole: Te ruego que me cuentes todas las grandes cosas que ha hecho Eliseo.
5 Y sucedi贸 que mientras 茅l contaba al rey c贸mo hab铆a devuelto la vida a un muerto, he aqu铆, la mujer a cuyo hijo hab铆a devuelto la vida, implor贸 al rey por su casa y por su campo. Y Giezi dijo: Oh rey se帽or m铆o, 茅sta es la mujer y 茅ste es su hijo, al que Eliseo devolvi贸 la vida.
6 Cuando el rey pregunt贸 a la mujer, ella se lo cont贸. Entonces el rey le asign贸 un oficial, diciendo: Rest谩urale todo lo que era suyo y todo el fruto del campo desde el d铆a que dej贸 el pa铆s hasta ahora.
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.