Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniel 1:1

Listen to Daniel 1:1
1 En el a帽o tercero del reinado de Joacim, rey de Jud谩, vino Nabucodonosor, rey de Babilonia, a Jerusal茅n y la siti贸.

Daniel 1:1 Meaning and Commentary


FOOTNOTES:

F11 R. Nehumiah apud Grotium, de Ver. Relig. Christ. I. 5. sect. 14.Daniel 1:1

In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah
At the close of it, and at the beginning of the fourth, which was the first of Nebuchadnezzar, ( Jeremiah 25:1 ) . Jerusalem seems to have been taken twice in his time, and two captivities in it: the first was in the third or fourth year of his reign; when humbling himself, he was restored to his kingdom, though he became a tributary to the king of Babylon; Daniel and his companions, who were carried captive with him, were retained as hostages; but after three years he rebelled, but it was not until his eleventh year that Nebuchadnezzar came against him again, took him, and bound him, in order to carry him to Babylon, but he died by the way; see ( 2 Kings 24:1 2 Kings 24:2 ) ( 2 Chronicles 36:5 2 Chronicles 36:6 ) , some, as Jarchi and Saadiah Gaon, make this to be the third year of his rebellion, and the last of his reign; they suppose that he was conquered by the king of Babylon, and became subject to him in the fifth year of his reign; that he served him three years, and rebelled against him three years: at the end of which came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it;
with his army, and took it; and the same way it is accounted for in the Jewish chronicle F16 according to Bishop Usher F17, this was in the year of the world 3398 A.M., and before Christ 607 or 606; according to Mr. Bedford F18, 605.


FOOTNOTES:

F16 Seder Olam Rabba, c. 25. in principio.
F17 Annales Vet. Test. A. M. 3398.
F18 Scripture Chronology, p. 676.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Daniel 1:1 In-Context

1 En el a帽o tercero del reinado de Joacim, rey de Jud谩, vino Nabucodonosor, rey de Babilonia, a Jerusal茅n y la siti贸.
2 Y el Se帽or entreg贸 en sus manos a Joacim, rey de Jud谩, y algunos de los utensilios de la casa de Dios; los llev贸 a la tierra de Sinar, a la casa de su dios , colocando los utensilios en la casa del tesoro de su dios.
3 Entonces el rey mand贸 a Aspenaz, jefe de sus oficiales , que trajera de los hijos de Israel a algunos de la familia real y de los nobles,
4 j贸venes en quienes no hubiera defecto alguno, de buen parecer, inteligentes en toda rama del saber, dotados de entendimiento y habilidad para discernir y que tuvieran la capacidad para servir en el palacio del rey; y le mand贸 que les ense帽ara la escritura y la lengua de los caldeos.
5 El rey les asign贸 una raci贸n diaria de los manjares del rey y del vino que 茅l beb铆a, y mand贸 que los educaran por tres a帽os, al cabo de los cuales entrar铆an al servicio del rey.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in