Ezequiel 2:4

4 A los hijos de duro semblante y corazón empedernido, a quienes te envío, les dirás: Así dice el Señor DIOS.

Ezequiel 2:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 2:4

For [they are] impudent children
"Hard of face" F23; as is commonly said of impudent persons, that they are brasen faced; they had a whore's forehead, and refused to be ashamed, and made their faces harder than a rock, ( Jeremiah 3:3 ) ( 5:3 ) ; they declared their sin as Sodam, and hid it not; they sinned openly, and could not blush at it: and stiffhearted;
or, "strong of heart" F24; whose hearts were like an adamant stone, and harder than the nether millstone; impenitent, obdurate, and inflexible; they were not only stiff-necked, as Stephen says they were in his time, and always had been; but stiff-hearted; they were not subject to the law of God now, nor would they submit to the Gospel and ordinances of Christ in his time, and in the times of his apostles, nor to his righteousness, ( Romans 10:3 ) ; I do send thee unto them;
even to such as they are: this is a repetition, and a confirmation, of his mission; and suggests, that though they were such, he should not refuse to go to them, since he had sent him: and thou shalt say unto them, thus saith the Lord God:
that what he said came from the Lord, and was spoken in his name.


FOOTNOTES:

F23 (Mynp yvq) "duri facie", Pagninus, Vatablus, Calvin, Cocceius, Starckius.
F24 (bl yqzx) "duri corde", Pagninus, Montanus; "fortes carde", Vatablus, Polanus.

Ezequiel 2:4 In-Context

2 Y el Espíritu entró en mí mientras me hablaba y me puso en pie; y oí al que me hablaba.
3 Entonces me dijo: Hijo de hombre, yo te envío a los hijos de Israel, a una nación de rebeldes que se ha rebelado contra mí; ellos y sus padres se han levantado contra mí hasta este mismo día.
4 A los hijos de duro semblante y corazón empedernido, a quienes te envío, les dirás: Así dice el Señor DIOS.
5 Y ellos, escuchen o dejen de escuchar, porque son una casa rebelde, sabrán que un profeta ha estado entre ellos.
6 Y tú, hijo de hombre, no temas, no temas ni a ellos ni a sus palabras aunque haya contigo cardos y espinas y te sientes en escorpiones; no temas sus palabras ni te atemorices ante ellos, porque son una casa rebelde.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.