Génesis 24:9

Listen to Génesis 24:9
9 Y el siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su se帽or, y le jur贸 sobre este asunto.

Génesis 24:9 Meaning and Commentary

Genesis 24:9

And the servant put his hand under the thigh of Abraham his
master
Or "then" or "therefore the servant", &c. F14 being satisfied of the nature and extent of his oath, and thoroughly understanding how he was to act upon it, readily took it by using this rite, (See Gill on Genesis 24:2); and sware to him concerning that matter;
of taking a wife to his son, engaging to do everything he had directed and enjoined him relative to it.


FOOTNOTES:

F14 (Mvyw) "posuit ergo", V. L. "igitur", Tigurine version; "itaque", Junius & Tremellius, Piscator; "ita", Drusius; "tum", Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 24:9 In-Context

7 El SE脩OR, Dios de los cielos, que me tom贸 de la casa de mi padre y de la tierra donde nac铆, y que me habl贸 y me jur贸, diciendo: "A tu descendencia dar茅 esta tierra", El mandar谩 su 谩ngel delante de ti, y tomar谩s de all铆 mujer para mi hijo.
8 Si la mujer no quiere seguirte, quedar谩s libre de este mi juramento; s贸lo que no lleves all谩 a mi hijo.
9 Y el siervo puso la mano debajo del muslo de Abraham su se帽or, y le jur贸 sobre este asunto.
10 Entonces el siervo tom贸 diez camellos de entre los camellos de su se帽or, y parti贸 con toda clase de bienes de su se帽or en su mano; y se levant贸 y fue a Mesopotamia , a la ciudad de Nacor.
11 E hizo arrodillar a los camellos fuera de la ciudad junto al pozo de agua, al atardecer, a la hora en que las mujeres salen por agua,
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.