2 Samuel 7:7

7 Everywhere I traveled with all the people of Isra'el, did I ever speak a word to any of the tribes of Isra'el, whom I ordered to shepherd my people Isra'el, asking, "Why haven't you built me a cedar-wood house?"'

2 Samuel 7:7 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:7

In all [the places] wherein I have walked with all the children
of Israel (See Gill on 2 Samuel 7:6) on the places mentioned there:

spake I a word with any of the tribes of Israel;
or rather the sceptres of Israel; so the word is rendered, ( Genesis 49:10 ) ; the sceptre bearers, rulers, and governors, whose custom was to carry a sceptre in their hands, as Ben Melech observes; and so in a parallel text, ( 1 Chronicles 17:6 ) , it is, "to any of the judges of Israel"; any of those from the times of Moses and Joshua to the times of Saul and David, and this is confirmed by what follows:

whom I commanded to feed my people Israel;
that is, to rule and govern them, protect and defend them, which cannot be said of the tribes, but of the rulers of them; and the Lord asks this question, whether ever he had said a word to any of those, in all that space of time, expressing anything of this kind:

saying, why build ye not me an house of cedar?
they never were bid to do it, or expostulated with why they did not, or ever reproved for not doing it; therefore why should David think of doing it?

2 Samuel 7:7 In-Context

5 "Go and tell my servant David that this is what ADONAI says: 'You are going to build me a house to live in?
6 Since the day I brought the people of Isra'el out of Egypt until today, I never lived in a house; rather, I traveled in a tent and a tabernacle.
7 Everywhere I traveled with all the people of Isra'el, did I ever speak a word to any of the tribes of Isra'el, whom I ordered to shepherd my people Isra'el, asking, "Why haven't you built me a cedar-wood house?"'
8 "Therefore say this to my servant David that this is what ADONAI-Tzva'ot says: 'I took you from the sheep-yards, from following the sheep, to make you chief over my people, over Isra'el.
9 I have been with you wherever you went; I have destroyed all your enemies ahead of you; and I am making your reputation great, like the reputations of the greatest people on earth.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.