撒母耳記上 23:18

18 於 是 二 人 在 耶 和 華 面 前 立 約 。 大 衛 仍 住 在 樹 林 裡 , 約 拿 單 回 家 去 了 。

撒母耳記上 23:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:18

And they two made a covenant before the Lord
Renewed the covenant they had before made in the name and fear of God, and before him as a witness of it. Kimchi and Abarbinel interpret this phrase,

before the Lord,
of the covenant being made before Abiathar, with the Urim and Thummim in his hand; and so Jerom F16, before Gad the prophet, and Abiathar who wore the ephod:

and David abode in the wood;
being a proper place for him for secrecy and safety:

and Jonathan went to his house;
in Gibeah; and these two dear and cordial friends never saw one another more, as is highly probable.


FOOTNOTES:

F16 Trad. Heb. in lib. Reg. fol. 76. K.

撒母耳記上 23:18 In-Context

16 掃 羅 的 兒 子 約 拿 單 起 身 , 往 那 樹 林 裡 去 見 大 衛 , 使 他 倚 靠   神 得 以 堅 固 ,
17 對 他 說 : 不 要 懼 怕 ! 我 父 掃 羅 的 手 必 不 加 害 於 你 ; 你 必 作 以 色 列 的 王 , 我 也 作 你 的 宰 相 。 這 事 我 父 掃 羅 知 道 了 。
18 於 是 二 人 在 耶 和 華 面 前 立 約 。 大 衛 仍 住 在 樹 林 裡 , 約 拿 單 回 家 去 了 。
19 西 弗 人 上 到 基 比 亞 見 掃 羅 , 說 : 大 衛 不 是 在 我 們 那 裡 的 樹 林 裡 山 寨 中 、 曠 野 南 邊 的 哈 基 拉 山 藏 著 麼 ?
20 王 啊 , 請 你 隨 你 的 心 願 下 來 , 我 們 必 親 自 將 他 交 在 王 的 手 裡 。
Public Domain