Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

申命記 25:15

Listen to 申命記 25:15
15 當 用 對 準 公 平 的 法 碼 , 公 平 的 升 斗 。 這 樣 , 在 耶 和 華 ─ 你   神 所 賜 你 的 地 上 , 你 的 日 子 就 可 以 長 久 。

申命記 25:15 Meaning and Commentary

Deuteronomy 25:15

[But] thou shall have a perfect and just weight, a perfect and
just measure shall thou have
That is, full weights, and full measures; and such as are alike, and everywhere used, according to the standard of the country; (See Gill on Leviticus 19:36);

that thy days may be lengthened in the land which the Lord thy God
giveth thee;
long life was always reckoned a blessing, and is frequently promised to, obedience, and particularly long life in the land of Canaan; which was a most delightful and fruitful land, and which a man might wish to live long in; deceitful men, are threatened with not living half their days, and such may they be said to be that use false weights and measures, ( Psalms 55:23 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

申命記 25:15 In-Context

13 你 囊 中 不 可 有 一 大 一 小 兩 樣 的 法 碼 。
14 你 家 裡 不 可 有 一 大 一 小 兩 樣 的 升 斗 。
15 當 用 對 準 公 平 的 法 碼 , 公 平 的 升 斗 。 這 樣 , 在 耶 和 華 ─ 你   神 所 賜 你 的 地 上 , 你 的 日 子 就 可 以 長 久 。
16 因 為 行 非 義 之 事 的 人 都 是 耶 和 華 ─ 你   神 所 憎 惡 的 。
17 你 要 記 念 你 們 出 埃 及 的 時 候 , 亞 瑪 力 人 在 路 上 怎 樣 待 你 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in