約伯記 37:18

18 你 豈 能 與 神 同 鋪 穹 蒼 麼 ? 這 穹 蒼 堅 硬 , 如 同 鑄 成 的 鏡 子 。

約伯記 37:18 Meaning and Commentary

Job 37:18

Hast thou with him spread out the sky?
&c.] Wast thou concerned with him at the first spreading out of the sky? wast thou an assistant to him in it? did he not spread it as a curtain or canopy about himself, without the help of another? verily he did; see ( Job 9:8 ) ( Isaiah 44:24 ) ;

[which] is strong:
for though it seems a fluid and thin, is very firm and strong, as appears by what it bears, and are contained in it; and therefore is called "the firmament of his power", ( Psalms 150:1 ) ;

[and] as a molten looking glass;
clear and transparent, like the looking glasses of the women, made of molten brass, ( Exodus 38:8 ) ; and firm and permanent F21; and a glass this is in which the glory of God, and his divine perfections, is to be seen; and is one of the wondrous works of God, made for the display of his own glory, and the benefit of men, ( Psalms 19:1 ) . Or this may respect the spreading out a clear serene sky, and smoothing it after it has been covered and ruffled with storms and tempests; which is such a wonderful work of God, that man has no hand in.


FOOTNOTES:

F21 (calkeov ouranov) . Pindar. Nem. Ode 6.

約伯記 37:18 In-Context

16 雲 彩 如 何 浮 於 空 中 , 那 知 識 全 備 者 奇 妙 的 作 為 , 你 知 道 麼 ?
17 南 風 使 地 寂 靜 , 你 的 衣 服 就 如 火 熱 , 你 知 道 麼 ?
18 你 豈 能 與 神 同 鋪 穹 蒼 麼 ? 這 穹 蒼 堅 硬 , 如 同 鑄 成 的 鏡 子 。
19 我 們 愚 昧 不 能 陳 說 ; 請 你 指 教 我 們 該 對 他 說 甚 麼 話 。
20 人 豈 可 說 : 我 願 與 他 說 話 ? 豈 有 人 自 願 滅 亡 麼 ?
Public Domain