Lìdaìzhìxià 35

1 Yuēxīyà zaì Yēlùsǎlĕng xiàng Yēhéhuá shǒu Yúyuèjié . zhēngyuè shí sì rì , jiù zǎi le Yúyuèjié de yánggāo .
2 Wáng fēn paì jìsī gè jǐn qí zhí , yòu miǎnlì tāmen bàn Yēhéhuá diàn zhōng de shì .
3 Yòu duì nà guī Yēhéhuá wèi shèng , jiàoxun Yǐsèliè rén de Lìwèi rén shuō , nǐmen jiāng shèng yuē guì ānfàng zaì Yǐsèliè wáng Dàwèi érzi Suǒluómén jiànzào de diàn lǐ , bù bì zaì yòng jiān gāng tái . xiànzaì yào shìfèng Yēhéhuá nǐmen de shén , fúshì tāde mín Yǐsèliè .
4 Nǐmen yīngdāng àn zhe zōngzú , zhào zhe bāncì , zūn Yǐsèliè wáng Dàwèi hé tā érzi Suǒluómén suǒ xiĕ de , zìjǐ yùbeì .
5 Yào àn zhe nǐmen de dìxiōng , zhè mín zōngzú de bāncì , zhàn zaì shèng suǒ , mĕi bān zhōng yào Lìwèi zōngzú de jǐ gèrén .
6 Yào zǎi Yúyuèjié de yánggāo , jiéjìng zìjǐ , wèi nǐmen de dìxiōng yùbeì le , hǎo zūnshǒu Yēhéhuá jiè Móxī suǒ fēnfu de huà .
7 Yuēxīyà cóng qún chù zhōng cìgĕi zaì nàli suǒyǒude rénmín , miányáng gāo hé shānyánggāo sān wàn zhī , niú sān qiā zhǐ , zuò Yúyuèjié de jìwù . zhè dōu shì chū zì wáng de chǎnyè zhōng .
8 Yuēxīyà de zhòng shǒulǐng yĕ lèyì jiāng xī shēng gĕi bǎixìng hé jìsī Lìwèi rén . yòu yǒu guǎnlǐ shén diàn de Xīlèjiā , Sājiālìyà , Yéxiē jiāng yánggāo èr qiā liù bǎi zhī , niú sān bǎi zhī , gĕi jìsī zuò Yúyuèjié de jìwù .
9 Lìwèi rén de zúzhǎng gē nán yǎ hé tā liǎng gè xiōngdi Shìmǎyǎ , Nátǎnyè , yǔ Hāshābǐyǎ , Yélì , Yuēsǎbá jiāng yánggāo wǔ qiā zhī , niú wǔ bǎi zhī , gĕi Lìwèi rén zuò Yúyuèjié de jìwù .
10 Zhèyàng , gōng xiàn de shì qíbeì le . jìsī zhàn zaì zìjǐ de dìfang , Lìwèi rén àn zhe bāncì zhàn lì , dōu shì zhào wáng suǒ fēnfu de .
11 Lìwèi rén zǎi le Yúyuèjié de yánggāo , jìsī cóng tāmen shǒu lǐ jiē guō xuè lái sǎ zaì tán shàng . Lìwèi rén bāo pí ,
12 Jiāng Fánjì bān lái , àn zhe zōngzú de bāncì fēn gĕi zhòng mín , hǎo zhào Móxī shū shàng suǒ xiĕ de , xiàn gĕi Yēhéhuá . xiàn niú yĕ shì zhèyàng .
13 Tāmen àn zhe chánglì , yòng huǒ kǎo Yúyuèjié de yánggāo . biéde shèngwù yòng guō , yòng fǔ , yòng guàn zhǔ le , sù sù dì sòng gĕi zhòng mín .
14 Ránhòu wèi zìjǐ hé jìsī yùbeì jìwù . yīnwei jìsī Yàlún de zǐsūn xiàn Fánjì hé zhīyóu , zhídào wǎnshang . suǒyǐ Lìwèi rén wèi zìjǐ hé jìsī Yàlún de zǐsūn , yùbeì jìwù .
15 Gē chàng de Yàsà zhī zǐsūn , zhào zhe Dàwèi , Yàsà , Xīmàn , hé wáng de xiān jiàn Yédùdùn suǒ fēnfu de , zhàn zaì zìjǐ de dì wèi shàng . shǒu mén de kānshǒu gè mén , búyòng líkāi tāmende zhí shì , yīnwei tāmende dìxiōng Lìwèi rén gĕi tāmen yùbeì jìwù .
16 Dāng rì , gōng fèng Yēhéhuá de shì qíbeì le , jiù zhào Yuēxīyà wáng de fēnfu shǒu Yúyuèjié , xiàn Fánjì zaì Yēhéhuá de tán shàng .
17 Dāngshí zaì Yēlùsǎlĕng de Yǐsèliè rén shǒu Yúyuèjié , yòu shǒu Chújiàojié qī rì .
18 Zì cóng xiānzhī Sǎmǔĕr yǐlái , zaì Yǐsèliè zhōng méiyǒu shǒu guō zhèyàng de Yúyuèjié , Yǐsèliè zhū wáng yĕ méiyǒu shǒu guō , xiàng Yuēxīyà , jìsī , Lìwèi rén , zaì nàli de Yóudà rén , hé Yǐsèliè rén , yǐjí Yēlùsǎlĕng jūmín suǒ shǒu de Yúyuèjié .
19 Zhè Yúyuèjié shì Yuēxīyà zuò wáng shí bā nián shǒu de .
20 Zhè shì yǐhòu , Yuēxīyà xiū wán le diàn , yǒu Āijí wáng ní gē shàng lái , yào gōngjī kàojìn yòu fā là dǐ hé de jiā jī mǐ shī . Yuēxīyà chū qù dǐdǎng tā .
21 Tā chāiqiǎn shǐzhĕ lái jiàn Yuēxīyà , shuō , Yóudà wáng a , wǒ yǔ nǐ hé gān . wǒ jīnrì lái bú shì yào gōngjī nǐ , nǎi shì yào gōngjī yǔ wǒ zhēng zhàn zhī jiā, bìngqiĕ shén fēnfu wǒ sù xíng , nǐ búyào gān yù shén de shì , miǎndé tā huǐmiè nǐ , yīnwei shén shì yǔ wǒ tóng zaì .
22 Yuēxīyà què bù kĕn zhuǎn qù líkāi tā , gǎizhuāng yào yǔ tā dǎzhàng , bù tīng cóng shén jiè ní gē zhī kǒu suǒ shuō de huà , biàn lái dào Mǐjíduō píngyuán zhēng zhàn .
23 Gōngjiànshǒu shè zhōng Yuēxīyà wáng . wáng duì tāde chénpú shuō , wǒ shòu le zhòng shāng , nǐ là wǒ chū zhèn ba .
24 Tāde chénpú fú tā xià le zhàn chē , shàng le cì chē , sòng tā dào Yēlùsǎlĕng , tā jiù sǐ le , zàng zaì tā lièzǔ de fùnmù lǐ . Yóudà rén hé Yēlùsǎlĕng rén dōu wèi tā bēiāi .
25 Yēlìmǐ wèi Yuēxīyà zuò āi gē . suǒ yǒu gē chàng de nánnǚ yĕ chàng āi gē , zhuī dào Yuēxīyà , zhídào jīnrì . érqiĕ zaì Yǐsèliè zhōng chéng le dénglì . zhè gē zǎi zaì āi gē shū shàng .
26 Yuēxīyà qíyú de shì hé tā zūn zhe Yēhéhuá lǜfǎ shàng suǒ jì ér xíng de shàn shì ,
27 Bìng tā zì shǐ zhì zhōng suǒ xíng de , dōu xiĕ zaì Yǐsèliè hé Yóudà liè wáng jì shàng .

Lìdaìzhìxià 35 Commentary

Chapter 35

The passover kept by Josiah. (1-19) Josiah slain in battle. (20-27)

Verses 1-19 The destruction Josiah made of idolatry, was more largely related in the book of Kings. His solemnizing the passover is related here. The Lord's supper resembles the passover more than any other of the Jewish festivals; and the due observance of that ordinance, is a proof of growing piety and devotion. God alone can truly make our hearts holy, and prepare them for his holy services; but there are duties belonging to us, in doing which we obtain this blessing from the Lord.

Verses 20-27 The Scripture does not condemn Josiah's conduct in opposing Pharaoh. Yet Josiah seems to deserve blame for not inquiring of the Lord after he was warned; his death might be a rebuke for his rashness, but it was a judgment on a hypocritical and wicked people. He that lives a life of repentance, faith, and obedience, cannot be affected by the sudden manner in which he is removed. The people lamented him. Many mourn over sufferings, who will not forsake the sins that caused God to send them. Yet this alone can turn away judgments. If we blame Josiah's conduct, we should be watchful, lest we be cut down in a way dishonourable to our profession.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 35

In this chapter we have an account of the keeping of the passover and its preparation, for which the priests and Levites were ordered to prepare, and to which Josiah, and his princes, gave liberally, and such an one was kept as had not been for ages past, 2Ch 35:1-19, and of Josiah's rash engagement in battle with the king of Egypt, in which he was slain, 2Ch 35:20-23 and of the great lamentations that were made for him, 2Ch 35:24-27.

Lìdaìzhìxià 35 Commentaries

Public Domain