Lùjiāfúyīn 22:55

55 Tāmen zaì yuànzi lǐ shēng le huǒ , yītóng zuò zhe . Bǐdé yĕ zuò zaì tāmen zhōngjiān .

Lùjiāfúyīn 22:55 Meaning and Commentary

Luke 22:55

And when they had kindled a fire in the midst of the hall,
&c.] It being cold in the night time, though it was at the passover, and the beginning of harvest, the servants and officers of the high priest made a fire in the middle of the hall, whilst Jesus was examining before the sanhedrim, at the other end of it: and were sat down together;
about it, as the Syriac version adds, to warm themselves: Peter sat down among them;
for the same purpose, and as if he was one of them; and which he might do, not only to warm himself, but to prevent his being taken notice of, and suspected; as he might have been, had he been loitering about.

Lùjiāfúyīn 22:55 In-Context

53 Wǒ tiāntiān tóng nǐmen zaì diàn lǐ , nǐmen bú xià shǒu ná wǒ . xiànzaì què shì nǐmen de shíhou , hēiàn zhǎngquán le .
54 Tāmen ná zhù Yēsū , bǎ tā daì dào Dàjìsī de zhái lǐ . Bǐdé yuǎn yuǎn de gēn zhe .
55 Tāmen zaì yuànzi lǐ shēng le huǒ , yītóng zuò zhe . Bǐdé yĕ zuò zaì tāmen zhōngjiān .
56 Yǒu yī ge shǐnǚ , kànjian Bǐdé zuò zaì huǒ guāng lǐ , jiù déngjīng kàn tā , shuō , zhège rén sùlái yĕ shì tóng nà rén yī huǒ de .
57 Bǐdé què bú chéngrèn , shuō , nǚzi , wǒ bú rèn de tā .
Public Domain