Lùjiāfúyīn 9:61

Listen to Lùjiāfúyīn 9:61
61 Y貌u y菕u y墨 r茅n shu艒 , Zh菙 , w菕 y脿o g膿n c贸ng n菒 . d脿n r贸ng w菕 xi膩n q霉 c铆bi茅 w菕 ji膩 l菒 de r茅n .

Lùjiāfúyīn 9:61 Meaning and Commentary

Luke 9:61

And another also said
"To him", as the Syriac and Arabic versions add, that is, to Christ; the Ethiopic version reads, "and a third said to him"; for this is the third person mentioned in this relation of Luke's; only two are spoken of by Matthew, but a third is added here:

Lord, I will follow thee;
he moves it himself, to be a disciple of his, and a preacher of his Gospel, only with this condition:

but let me first go bid them farewell, which are at home at my house:
as Elisha desired Elijah, that he might go and kiss his father and his mother and then he promises he would follow him, ( 1 Kings 19:20 ) . The Syriac version adds, "and I will come"; and the Persic, "and give commands, and then, will I come": and the phrase not only signifies, that he desired to take leave of his friends, but to compose and set in order his family affairs, and dispose of his worldly effects among his domestics, relations, and friends, in the best manner he could; and then he should have leisure, and be at liberty to follow Christ, and attend his service.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Lùjiāfúyīn 9:61 In-Context

59 Y貌u du矛 y墨 g猫r茅n shu艒 , g膿n c贸ng w菕 l谩i , n脿 r茅n shu艒 , Zh菙 , r贸ng w菕 xi膩n hu铆 q霉 m谩iz脿ng w菕de f霉qin .
60 Y膿s奴 shu艒 , r猫np铆ng s菒 r茅n m谩iz脿ng t膩mende s菒 r茅n . n菒 zh菒gu菐n q霉 chu谩ny谩ng sh茅n gu贸 de d脿o .
61 Y貌u y菕u y墨 r茅n shu艒 , Zh菙 , w菕 y脿o g膿n c贸ng n菒 . d脿n r贸ng w菕 xi膩n q霉 c铆bi茅 w菕 ji膩 l菒 de r茅n .
62 Y膿s奴 shu艒 , sh菕u f煤 zhe l铆 xi脿ng h貌u k脿n de , b煤 pe矛 j矛n sh茅n de gu贸 .
Public Domain