Mínshùjì 10:11-36

11 Dì èr nián èr yuè èr shí rì , yúncai cóng fǎ jǔ de zhàngmù shōu shàng qù .
12 Yǐsèliè rén jiù àn zhàn wǎng qián xíng , líkāi Xīnǎi de kuàngyĕ , yúncai tíng zhù zaì Bālán de kuàngyĕ .
13 Zhè shì tāmen zhào Yēhéhuá jiè Móxī suǒ fēnfu de , chū cì wǎng qián xíng .
14 Àn zhe jūnduì shǒuxiān wǎng qián xíng de shì Yóudà yíng de dào . tǒng lǐng jūnduì de shì Yàmǐnádá de érzi Náshùn .
15 Tǒng lǐng Yǐsàjiā zhīpaì jūnduì de shì sū yē de érzi Nátǎnyè .
16 Tǒng lǐng Xībùlún zhīpaì jūnduì de shì xī lún de érzi Yǐlì yē .
17 Zhàngmù chāi xiè , Géshùn de zǐsūn hé Mǐlālì de zǐsūn jiù tái zhe zhàngmù xiān wǎng qián xíng .
18 Àn zhe jūnduì wǎng qián xíng de shì Liúbiàn yíng de dào . tǒng lǐng jūnduì de shì shì diū Ěr de érzi Yǐlì xu .
19 Tǒng lǐng Xīmiǎn zhīpaì jūnduì de shì sū lì shā daì de érzi shì lù miè .
20 Tǒng lǐng Jiādé zhīpaì jūnduì de shì diū Ěr de érzi Yǐlìyǎ sà .
21 Gēxiá rén tái zhe shèngwù xiān wǎng qián xíng . tāmen wèi dào yǐqián , tái zhàngmù de yǐjing bǎ zhàngmù zhī hǎo .
22 Àn zhe jūnduì wǎng qián xíng de shì Yǐfǎlián yíng de dào , Tǒng lǐng jūnduì de shì Yàmǐ hū de érzi Yǐlìshā mǎ .
23 Tǒng lǐng Mǎnáxī zhīpaì jūnduì de shì bǐ dà xu de érzi jiā mǎ liè .
24 Tǒng lǐng Biànyǎmǐn zhīpaì jūnduì de shì jī duō ní de érzi yà bǐ dàn .
25 Zaì zhū yíng mòhòu de shì dàn yíng de dào , àn zhe jūnduì wǎng qián xíng . tǒng lǐng jūnduì de shì yà Mǐshā daì de érzi yà xī Yǐxiè .
26 Tǒng lǐng Yàshè zhīpaì jūnduì de shì é lán de érzi pà jié .
27 Tǒng lǐng Náfútālì zhīpaì jūnduì de shì yǐ nán de érzi yà Xīlā .
28 Yǐsèliè rén àn zhe jūnduì wǎng qián xíng , jiù shì zhèyàng .
29 Móxī duì tā yuèfù ( huò zuò neì xiōng ) Mǐdiàn rén Liúĕr de érzi hé bā shuō , wǒmen yào xíng lù , wǎng Yēhéhuá suǒ yīngxǔ zhī dì qù . tā céng shuō , wǒ yào jiàng zhè dì cìgĕi nǐmen . xiànzaì qiú nǐ hé wǒmen tóng qù , wǒmen bì hòu daì nǐ , yīnwei Yēhéhuá zhǐ zhe Yǐsèliè rén yǐjing yīngxǔ gĕi hǎo chǔ .
30 Hé bā huídá shuō , wǒ bù qù . wǒ yào huí bĕn dì bĕn zú nàli qù .
31 Móxī shuō , qiú nǐ búyào líkāi wǒmen . yīnwei nǐ zhīdào wǒmen yào zaì kuàngyĕ ān yíng , nǐ kĕyǐ dàng zuò wǒmen de yǎnmù .
32 Nǐ ruò hé wǒmen tóng qù , jiānglái Yēhéhuá yǒu shénme hǎo chǔ daì wǒmen , wǒmen yĕ bì yǐ shénme hǎo chǔ daì nǐ .
33 Yǐsèliè rén líkāi Yēhéhuá de shān , wǎng qián xíng le sān tiān de lùchéng . Yēhéhuá de yuē jǔ zaì qiántou xíng le sān tiān de lùchéng , wéi tāmen xúnzhǎo ānxiē de dìfang .
34 Tāmen bá yíng wǎng qián xíng , rì jiàn yǒu Yēhéhuá de yúncai zaì tāmen yǐshàng .
35 Yuē jǔ wǎng qián xíng de shíhou , Móxī jiù shuō , Yēhéhuá a , qiú nǐ xīngqǐ . yuàn nǐde chóudí sì sǎn . yuàn hèn nǐde rén cóng nǐ miànqián taópǎo .
36 Yuē jǔ tíng zhù de shíhou , tā jiù shuō , Yēhéhuá a , qiú nǐ huí dào Yǐsèliè de qiāwàn rén zhōng .

Mínshùjì 10:11-36 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO NUMBERS 10

This chapter gives an account of the directions given for making two silver trumpets, and of the use of them, the ends and purposes for which they were to be made, Nu 10:1-10; and of the time of taking up of the cloud from the tabernacle, and of the removal of the camp of Israel from the wilderness of Sinai, and of the order of their march, Nu 10:11-28; when Moses most earnestly passed Hobab, his brother in law, to continue with him, Nu 10:29-32; and the chapter is closed with the prayer of Moses at the setting forward of the ark, and the resting of it, Nu 10:33-36.

Public Domain