Yēlìmǐshū 12:8

8 Wǒde chǎnyè xiàng wǒ rú lín zhōng de shīzi , tā fā shēng gōngjī wǒ , yīncǐ wǒ hèn è tā .

Yēlìmǐshū 12:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 12:8

Mine heritage is unto me as a lion in the forest
Which roars, and terrifies passengers from going that way; and which rends and tears in pieces all it meets with. This expresses the clamours of these people against God and his providences, and their rage, fierceness, and cruelty, against his prophets, sent in his name. It crieth out against me;
this is to be understood not of the cry of the oppressed through violence, for this is a cry to God, and not against him; or of idolaters to idols, as Baal's prophets to him, in the time of their service; which senses are mentioned by Kimchi: but either of their charging God with inequality and injustice, in the ways of his providence; or their blaspheming his name, and speaking ill of his ministry Therefore have I hated it;
which he showed by leaving his house, forsaking his heritage, and delivering his people into the hands of their enemies; the reason of which was not in himself, but them; the fault was not his, but theirs; this is all to be understood of the change in the dispensation of the divine Providence towards them; otherwise the love of God to his chosen in Christ is unchangeable; it is never turned into hatred, but remains invariably the same, as it did to those, among these people; who belonged to the election of grace; for, as the love before expressed to this people in general only respects external favours and privileges, which they were indulged with above all people; so this hatred of them signifies the taking away of such favours, and leaving them to become a prey to their enemies.

Yēlìmǐshū 12:8 In-Context

6 Yīnwei lián nǐ dìxiōng hé nǐ fù jia dōu yòng jiān zhà dāi nǐ . tāmen yĕ zaì nǐ hòubiān dàshēng hǎnjiào , suī xiàng nǐ shuō hǎo huà , nǐ yĕ búyào xìn tāmen .
7 Wǒ lí le wǒde diàn yǔ , piĕ qì wǒde chǎnyè , jiāng wǒ xīnli suǒ qīnaì de jiāo zaì tā chóudí de shǒu zhōng .
8 Wǒde chǎnyè xiàng wǒ rú lín zhōng de shīzi , tā fā shēng gōngjī wǒ , yīncǐ wǒ hèn è tā .
9 Wǒde chǎnyè xiàng wǒ qǐ rú bān diǎn de zhì niǎo ne . zhì niǎo qǐ zaì tā sìwéi gōngjī tā ne . nǐmen yào qù jùjí tiānyĕ de bǎi shòu , daì lái tūn chī ba .
10 Xǔduō mùrén huǐhuaì wǒde pútaóyuán , jiàntà wǒde fēn , shǐ wǒ mĕihǎo de fēn biàn wèi huāngliáng de kuàngyĕ .
Public Domain